Ações

Bor∫tem setiriní

De Atlas Digital da América Lusa

(Diferença entre revisões)
(Criou página com 'Coleção Levy Pereira Bor∫tem setiriní '''Natureza:''' morros '''Mapa:''' PRÆFECTURA DE CIRÎÎĬ, vel ...')
 
Linha 39: Linha 39:
 
"Estes são dois morros altos. Apresentam-se ... como duas tetas femininas".
 
"Estes são dois morros altos. Apresentam-se ... como duas tetas femininas".
  
===Citação deste verbete===
 
Autor do verbete: [[Levy Pereira]]
 
  
Como citar: PEREIRA, Levy. "{{PAGENAME}}". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do Atlas Digital da América Lusa. Disponível em: {{fullurl:{{PAGENAME}}}}. Data de acesso: {{CURRENTDAY}} de {{CURRENTMONTHNAME}} de {{CURRENTYEAR}}.
+
{{citacao1}} Levy Pereira{{citacao2}} PEREIRA, Levy {{citacao3}}

Edição de 17h03min de 16 de novembro de 2012

Coleção Levy Pereira


Bor∫tem setiriní


Natureza: morros


Mapa: PRÆFECTURA DE CIRÎÎĬ, vel SEREGIPPE DEL REY cum Itâpuáma


Capitania: CIRÎÎĬ

Morros na confluência do 'Iacaréaçica' (Rio Jacarecica) com o 'Çirijy.' (Rio Sergipe).

Não tem símbolo no BQPPB - assumido morros pela indicação toponímica.

Nome histórico:' Bor∫ten setiriní.


Nome atual: ...

Toponímia

O prof. Teensma, B. N. traduziu "Borsten" como tetas, portanto associamos esse topônimo com dois morros, que se parecem com seios femininos.

A palavra "setirini" aonda é elemento duvidoso, nas palavras do Prof. Teensma.

A interprtação é por associação - há um monte descrito como seios de mulher no mapa 4-VEL Y 'Der Custen van Brazil Tusschen ylhas das ylhas en Rio das Contas':

"Dit sijn twee hooge heuvels. Vertoonen haer ... gelijck twee vrouven boorsten.", que na tradução do Prof. Teensma, significa:

"Estes são dois morros altos. Apresentam-se ... como duas tetas femininas".


Citação deste verbete

Autor do verbete: Levy Pereira

Como citar: PEREIRA, Levy . "Bor∫tem setiriní". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do Atlas Digital da América Lusa. Disponível em: http://lhs.unb.br/atlas/Bor%E2%88%ABtem_setirin%C3%AD. Data de acesso: 23 de abril de 2024.



Baixe a referência bibliográfica deste verbete usando

BiblioAtlas recomenda o ZOTERO

(clique aqui para saber mais)