Ações

Guaratapeiuba ou Baya Fermosa

De Atlas Digital da América Lusa

(Diferença entre revisões)
 
Linha 41: Linha 41:
  
 
"Seis léguas além de Camaratuba segue a Baía Formosa, chamada Quartapicaba, onde há boa água na praia. Aproximadamente a uma hora da praia encontra-se quantidade de pau-brasil, que os franceses soíam procurar antes que lhes fosse impedido pelos portugueses. E possível ir e voltar três a quatro vezes num só dia entre o pau-brasil e a baía. Esta baía tem uma montanha grande e alta, de modo que se aconselha trazer o pau-brasil do lado de Camaratuba ou do lado de Curimataú - onde leva um bom caminho embora flanqueado de árvores - e chegado a ela deitá-lo da dita montanha abaixo - ela é bastante íngreme - e trazê-lo aos navios em barcos. Os navios deveriam ficar afastados um tiro de peça de ferro fundido da terra. Este lugar é importante, mas enquanto não somos donos da Paraíba ou do Rio Grande deveríamos procurá-lo com maior número de gente, porque precisaríamos de pessoas para garantir a passagem entre o mato e a baía. A uma légua da Baía Formosa segue um rio para iates, chamado Curimataú, que tem um engenho de açúcar três léguas rio adentro.".
 
"Seis léguas além de Camaratuba segue a Baía Formosa, chamada Quartapicaba, onde há boa água na praia. Aproximadamente a uma hora da praia encontra-se quantidade de pau-brasil, que os franceses soíam procurar antes que lhes fosse impedido pelos portugueses. E possível ir e voltar três a quatro vezes num só dia entre o pau-brasil e a baía. Esta baía tem uma montanha grande e alta, de modo que se aconselha trazer o pau-brasil do lado de Camaratuba ou do lado de Curimataú - onde leva um bom caminho embora flanqueado de árvores - e chegado a ela deitá-lo da dita montanha abaixo - ela é bastante íngreme - e trazê-lo aos navios em barcos. Os navios deveriam ficar afastados um tiro de peça de ferro fundido da terra. Este lugar é importante, mas enquanto não somos donos da Paraíba ou do Rio Grande deveríamos procurá-lo com maior número de gente, porque precisaríamos de pessoas para garantir a passagem entre o mato e a baía. A uma légua da Baía Formosa segue um rio para iates, chamado Curimataú, que tem um engenho de açúcar três léguas rio adentro.".
 +
 +
►[[(Sampaio, 1931)]], pg. 10:
 +
 +
"''O vocabulo'' Aretipicaba ''é simples corrupção do tupi.''
 +
 +
Aratypicaba, ''cujos componentes são'' — Ara-typicaba ''e significa — tanque dos papagaios. Convindo notar que'' Ará ''é o papagaio grande, a arara, e'' typicaba ''é o substantivo verbal de'' typig, ''exprimindo acção de estancar, isto é, o estanque, o tanque, a repreza.".
  
 
►[[(Câmara Cascudo, 1956)]], pg. 237:
 
►[[(Câmara Cascudo, 1956)]], pg. 237:

Edição atual tal como 19h32min de 13 de junho de 2021

Coleção Levy Pereira


[editar] Guaratapeiuba ou Baya Fermosa

Baia na Capitania do Rio Grande, marcada com o símbolo de porto.


Natureza: baía.


Mapa: PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE.


Capitania: RIO GRANDE.


Nomes históricos: Guaratapeiuba ou Baya Fermosa; Bahia Fermosa; ߪ. Formoso; Rº. Formoso; Aretipicaba; Aratipicaba; Araticaba; Quartapicaba; Oratapyca Guartapicaba; Oratapryca Guartapicaba; Guartapô; Azatipaticana.


Nome atual: Baía Formosa.

[editar] Citações:

►Mapa RG (Albernaz, 1626/1627), plotada como 'Bahia Fermosa', entre 'Vrubunguaba' (Lagoa Araraquara) e 'Curematáĩ' (Barra do Cunhau).

►Mapa Y-48 (4.VEL Y, 1643-1649) De Cust van Brazil tusschen Cabo Blancko en Rio Jan de Sta, plotada, sem nome, imeditamente ao sul da 'ßara Rº koniou:' (Barra do Cunhau).

►Mapa PB (IAHGP-Vingboons, 1640) #49 CAPITANIA DE PARAYBA - plotado como 'Rº. Formoso', entre 'R. Sayngh' (Rio Sagi) e 'R. Conhao'.

►Mapa RG (IAHGP-Vingboons, 1640) #51 CAPITANIA DE RIO GRANDE - plotado como 'ߪ. Formoso'.

►Mapa PB (Orazi, 1698) PROVINCIA DI PARAIBA - plotada como 'R. Formoso'.

(Sousa, 1587), CAPÍTULO X - Em que se declara a terra e costa do porto dos Búzios até a baía da Traição, e como João de Barros mandou povoar a sua capitania, pg. 51:

"... de Goaramataí ao rio de Caramative são duas léguas, o qual está em seis graus e 1/4, e entre um e outro rio está a enseada Aratipicaba, onde dos arrecifes para dentro entram naus francesas e fazem sua carga.

(Laet, 1637) - Descrição da costa do noroeste de Brasil entre Pernambuco e Rio Camocipe, do Relatório dos brasilianos, pg. 134:

"Seis léguas além de Camaratuba segue a Baía Formosa, chamada Quartapicaba, onde há boa água na praia. Aproximadamente a uma hora da praia encontra-se quantidade de pau-brasil, que os franceses soíam procurar antes que lhes fosse impedido pelos portugueses. E possível ir e voltar três a quatro vezes num só dia entre o pau-brasil e a baía. Esta baía tem uma montanha grande e alta, de modo que se aconselha trazer o pau-brasil do lado de Camaratuba ou do lado de Curimataú - onde leva um bom caminho embora flanqueado de árvores - e chegado a ela deitá-lo da dita montanha abaixo - ela é bastante íngreme - e trazê-lo aos navios em barcos. Os navios deveriam ficar afastados um tiro de peça de ferro fundido da terra. Este lugar é importante, mas enquanto não somos donos da Paraíba ou do Rio Grande deveríamos procurá-lo com maior número de gente, porque precisaríamos de pessoas para garantir a passagem entre o mato e a baía. A uma légua da Baía Formosa segue um rio para iates, chamado Curimataú, que tem um engenho de açúcar três léguas rio adentro.".

(Sampaio, 1931), pg. 10:

"O vocabulo Aretipicaba é simples corrupção do tupi.

Aratypicaba, cujos componentes são — Ara-typicaba e significa — tanque dos papagaios. Convindo notar que Ará é o papagaio grande, a arara, e typicaba é o substantivo verbal de typig, exprimindo acção de estancar, isto é, o estanque, o tanque, a repreza.".

(Câmara Cascudo, 1956), pg. 237:

"Marcgrave esqueceu o Cabo de Bacupari (lat. 6o, 22', 25,3", sul. Long. 34°, 59', 32" oeste), onde começa Guaratapeiuba ou Baya Fermosa, ou Aretipicaba que Gabriel Soares de Sousa, em 1587, antes da colonização do Rio Grande do Norte, falava como sendo a enseada Araticaba, onde dos arrecifes para dentro entram naus francesas e fazem sua carga. No mapa de João Teixeira (1612) havia: — Baía Formosa ... Na carta holandesa não há sinal de morada.".

(Câmara Cascudo, 1968):

@ pg. 163:

"BAÍA FORMOSA: — ...

O nome indígena era ARETIPICABA, "bebedouro dos papagaios", deturpado em AZATIPATICANA, no apógrafo espanhol da Biblioteca Nacional de Madrid. Gabriel Soares de Souza, descrevendo a costa em 1587, informava: "Entre um e outro rio está a enseada ARATIPICABA, onde dos arrecifes para dentro entram naus francesas e fazem sua carga." Os rios eram o Goaramataí e o Camarative, os atuais Curimataú e Camaratuba.

A carga constava de pau-brasil.

No mapa de João Teixeira, em 1612, já está BAHIA FORMOSA denominação dada pelos portugueses enlevados com a beleza da enseada, aberta para o mar na moldura da floresta, depois chamada "Mata da Estrêla". No mapa holandês de Margrave, 1643, regista-se GUARATAPEIUBA ou BAYA FORMOSA.

Doze anos antes de fundar-se a Cidade do Natal, BAIA FORMOSA era habitada e centro de produção.";

@ pg. 69:

"ARETIPICABA: — Nome indígena da BAIA FORMOSA, município em 1958. De ara, papagaio, e tipicaba, tanque, bebedouro dos papagaios (TS).".

(Medeiros, 1984):

@ pg. 10-11:

"BAÍA FORMOSA — Ficava entre os rios Guaju e Curumataú, distanciando uma três léguas deste último rio. Segundo Souza, dos arrecifes para dentro entravam naus francesas que faziam carga (39, 51). Gerritz denominava-a de Oratapryca Guartapicaba, descrevendo ser a mesma desprovida de rio. Ficava a uma jornada, ou seis léguas, do Camaratuba (10, 171). Morisot dava-lhe o nome de Quartapicaba (30, 111).".

@ pg. 154:

10. GERRITZ, Hessel. Jornaux et nouvelles tirées de la bouche de marins hollandais et portugais de la navigation aux Antilles et sur les cótes du Brésil. Anais da Biblioteca Nacional do Rio de Janeiro. Rio de Janeiro, 29. 1907.

@ pg. 155:

30. MOREAU, Pierre & BARO, Roulox. História das ultimas lutas no Brasil entre holandeses e portugueses e Relação da viagem ao país dos tapuias. São Paulo, USP/Itatiaia Ed., 1979.

(Medeiros, 1997), A COSTA POTIGUAR EM 1587, DESCRITA POR GABRIEL SOARES DE SOUZA, comentando o texto acima, de outra fonte, pg. 17 e 19:

"O Roteiro Geral, com Largas Informações de toda a Costa do Brasil, de autoria de GABRIEL SOARES DE SOUZA, publicado sob o título Tratado Descritivo do Brasil em 1587, também descreve o litoral da Capitania do Rio Grande (1).

...

A enseada de Aratipicaba corresponde à mesma Baía Formosa, poética designação que lhe foi muito bem imposta.

...

(1) SOARES DE SOUZA, Gabriel ● Tratado Descritivo do Brasil em 1587, pp. 24-26.".

(Medeiros, 1998), O LITORAL POTIGUAR EM 1628, SEGUNDO GASPAR PARAUPABA E OUTROS INDÍGENAS, comentando o documento acima citado, de outra fonte (tradução), pg. 16-19:

"Aos 20 de março de 1628, cinco indígenas brasileiros compareceram perante o notário Kilian van Renselaer, com a finalidade de prestarem informações detalhadas da costa nordestina brasileira, aos seus amigos neerlandeses. No tocante ao litoral da Capitania do Rio Grande, aqueles silvícolas assim o descreveram (1):

Oratapyca Guartapicaba, sem rio, tem boa água è margem, e pau brasil, a uma pequena légua da margem. Encontra-se a uma jornada de Camaratuba, o que corresponde a 6 léguas.'

No mapa de Marcgrave, relativo à nossa Capitania, tal acidente geográfico - Oratapyca - é denominado de Guaratapeiuba, correspondendo à atual Baía Formosa.

Curemataú, um grande rio que se pode subir até longe com um iate, tem um engenho de açúcar, a três léguas do mar. A uma légua de Guartapô.'

...

Os cinco indígenas autores dessas informações, chamavam-se: Gaspar Paraoupaba, do Ceará, 50 anos; Andreus Francisco, também do Ceará, 32 anos; Píeter Poty, Antony Francisco e Lauys Caspar, todos eles moradores em Baia da Traição, na Paraíba.

(1) GERRITSZ, Hessel • Jornaux et Nouvelles, etc,, pp. 171-173.".






Citação deste verbete
Autor do verbete: Levy Pereira
Como citar: PEREIRA, Levy. "Guaratapeiuba ou Baya Fermosa". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do Atlas Digital da América Lusa. Disponível em: http://lhs.unb.br/atlas/Guaratapeiuba_ou_Baya_Fermosa. Data de acesso: 29 de março de 2024.


Baixe a referência bibliográfica deste verbete usando

BiblioAtlas recomenda o ZOTERO

(clique aqui para saber mais)



Informar erro nesta página