<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://lhs.unb.br/atlas/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt-br">
		<id>https://lhs.unb.br/atlas/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Francisco_Corr%C3%AAa_de_Brito</id>
		<title>Francisco Corrêa de Brito - Histórico de revisão</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://lhs.unb.br/atlas/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Francisco_Corr%C3%AAa_de_Brito"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://lhs.unb.br/atlas/index.php?title=Francisco_Corr%C3%AAa_de_Brito&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-12T09:44:41Z</updated>
		<subtitle>Histórico de revisões para esta página nesta wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.19.0</generator>

	<entry>
		<id>https://lhs.unb.br/atlas/index.php?title=Francisco_Corr%C3%AAa_de_Brito&amp;diff=9969&amp;oldid=prev</id>
		<title>Tiagogil em 18h49min de 27 de novembro de 2014</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://lhs.unb.br/atlas/index.php?title=Francisco_Corr%C3%AAa_de_Brito&amp;diff=9969&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-11-27T18:49:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Versão anterior&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Edição de 18h49min de 27 de novembro de 2014&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linha 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linha 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Francisco Corrêa de Brito &amp;lt;!-- Francizco Correya de Brito --&amp;gt;, assistente nesta cidade, de idade que disse ser de quarenta e cinco anos, testemunha jurada aos Santos Evangelhos&amp;#160; em que pôs sua mão direita e prometeu dizer verdade.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Mura&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|data=1738&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|transcricao=[[Manoel Rendeiro]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|indice_deste=[[Autos da devassa contra os índios Mura]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|texto=&lt;/ins&gt;Francisco Corrêa de Brito &amp;lt;!-- Francizco Correya de Brito --&amp;gt;, assistente nesta cidade, de idade que disse ser de quarenta e cinco anos, testemunha jurada aos Santos Evangelhos&amp;#160; em que pôs sua mão direita e prometeu dizer verdade.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;E perguntado a ele, testemunha, pelo conteúdo na portaria e certidão do Reverendo Padre [[Provincial da Companhia]], disse que ouviu dizer publicamente que o gentio do [[rio da Madeira]] impedi o comércio da colheita do cacau, matando algumas pessoas, [[cabos de canoas]] que vão ao dito rio a negócio. E outro sim, disse que sabe que o gentio, que assiste pelas beiras do [[rio Tocantins]], por ter vindo por ele abaixo, acometem aqueles que por ele vem como a ele, testemunha, acometeram também, livrando-se sempre deles. E a um padre que aqui chegou depois dele, testemunha, o flecharam e ainda chegou a esta cidade com os sinais das flechadas e lhe mataram os seus companheiros, homens brancos e escravos. E que para o dito Padre se livrar deles lhe fora necessário deitar tudo o que trazia na canoa ao mar para se poder por em fuga. E que ele, testemunha, vindo pelo [[rio dos Tocantins]] e passando por uma fazendo vira que o gentio fora a ela e levaram duas crianças das pessoas que nela assistiam, cujas crianças se tinham ido lavar a alguma lagoa que estava perto da casa e neste tempo o gentio as veio buscar e ele, testemunha, com o dono da fazenda a força das armas lhas tornaram atirar e sem dúvida por causa do gentio se não povoam aquelas beiras do rio da fazenda. E em uma de Pedro Cressam, a margem do dito rio tem o gentio matado bastantes pessoas e em todas as mais fazendas que estão situadas a beira do rio, largando fogo as casas e matando gados, tanto vacas como cavalos. E que é certo que muita gente tem vindo das ditas [[Minas de São Félix]]&amp;#160; que não tem chegado a esta cidade, pelo gentio os matar no caminho, pois o dito Padre quando o flecharam e chegou a esta cidade disse que vinham atrás várias pessoas as quais&amp;#160; com efeito não chegaram a esta cidade. E mais não disse. E assinou com ele, o Doutor [[Ouvidor Geral]], e eu, José Alves Ferreira &amp;lt;!-- Jozeph Alvez Ferreyra --&amp;gt;, o escrevi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;E perguntado a ele, testemunha, pelo conteúdo na portaria e certidão do Reverendo Padre [[Provincial da Companhia]], disse que ouviu dizer publicamente que o gentio do [[rio da Madeira]] impedi o comércio da colheita do cacau, matando algumas pessoas, [[cabos de canoas]] que vão ao dito rio a negócio. E outro sim, disse que sabe que o gentio, que assiste pelas beiras do [[rio Tocantins]], por ter vindo por ele abaixo, acometem aqueles que por ele vem como a ele, testemunha, acometeram também, livrando-se sempre deles. E a um padre que aqui chegou depois dele, testemunha, o flecharam e ainda chegou a esta cidade com os sinais das flechadas e lhe mataram os seus companheiros, homens brancos e escravos. E que para o dito Padre se livrar deles lhe fora necessário deitar tudo o que trazia na canoa ao mar para se poder por em fuga. E que ele, testemunha, vindo pelo [[rio dos Tocantins]] e passando por uma fazendo vira que o gentio fora a ela e levaram duas crianças das pessoas que nela assistiam, cujas crianças se tinham ido lavar a alguma lagoa que estava perto da casa e neste tempo o gentio as veio buscar e ele, testemunha, com o dono da fazenda a força das armas lhas tornaram atirar e sem dúvida por causa do gentio se não povoam aquelas beiras do rio da fazenda. E em uma de Pedro Cressam, a margem do dito rio tem o gentio matado bastantes pessoas e em todas as mais fazendas que estão situadas a beira do rio, largando fogo as casas e matando gados, tanto vacas como cavalos. E que é certo que muita gente tem vindo das ditas [[Minas de São Félix]]&amp;#160; que não tem chegado a esta cidade, pelo gentio os matar no caminho, pois o dito Padre quando o flecharam e chegou a esta cidade disse que vinham atrás várias pessoas as quais&amp;#160; com efeito não chegaram a esta cidade. E mais não disse. E assinou com ele, o Doutor [[Ouvidor Geral]], e eu, José Alves Ferreira &amp;lt;!-- Jozeph Alvez Ferreyra --&amp;gt;, o escrevi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Tiagogil</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://lhs.unb.br/atlas/index.php?title=Francisco_Corr%C3%AAa_de_Brito&amp;diff=9854&amp;oldid=prev</id>
		<title>Maneurendeiro em 14h20min de 14 de novembro de 2014</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://lhs.unb.br/atlas/index.php?title=Francisco_Corr%C3%AAa_de_Brito&amp;diff=9854&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-11-14T14:20:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
				&lt;col class='diff-marker' /&gt;
				&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;tr valign='top'&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Versão anterior&lt;/td&gt;
			&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Edição de 14h20min de 14 de novembro de 2014&lt;/td&gt;
			&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linha 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Linha 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Francisco Corrêa de Brito &amp;lt;!-- Francizco Correya de Brito --&amp;gt;, assistente nesta cidade, de idade que disse ser de quarenta e cinco anos, testemunha jurada aos Santos Evangelhos&amp;#160; em que pôs sua mão direita e prometeu dizer verdade.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Francisco Corrêa de Brito &amp;lt;!-- Francizco Correya de Brito --&amp;gt;, assistente nesta cidade, de idade que disse ser de quarenta e cinco anos, testemunha jurada aos Santos Evangelhos&amp;#160; em que pôs sua mão direita e prometeu dizer verdade.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;E perguntado a ele, testemunha, pelo conteúdo na portaria e certidão do Reverendo Padre Provincial da Companhia, disse que ouviu dizer publicamente que o gentio do &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Rio &lt;/del&gt;da Madeira impedi o comércio da colheita do cacau, matando algumas pessoas, cabos de canoas que vão ao dito rio a negócio. E outro sim, disse que sabe que o gentio, que assiste pelas beiras do rio Tocantins, por ter vindo por ele abaixo, acometem aqueles que por ele vem como a ele, testemunha, acometeram também, livrando-se sempre deles. E a um padre que aqui chegou depois dele, testemunha, o flecharam e ainda chegou a esta cidade com os sinais das flechadas e lhe mataram os seus companheiros, homens brancos e escravos. E que para o dito Padre se livrar deles lhe fora necessário deitar tudo o que trazia na canoa ao mar para se poder por em fuga. E que ele, testemunha, vindo pelo rio dos Tocantins e passando por uma fazendo vira que o gentio fora a ela e levaram duas crianças das pessoas que nela assistiam, cujas crianças se tinham ido lavar a alguma lagoa que estava perto da casa e neste tempo o gentio as veio buscar e ele, testemunha, com o dono da fazenda a força das armas lhas tornaram atirar e sem dúvida por causa do gentio se não povoam aquelas beiras do rio da fazenda. E em uma de Pedro Cressam, a margem do dito rio tem o gentio matado bastantes pessoas e em todas as mais fazendas que estão situadas a beira do rio, largando fogo as casas e matando gados, tanto vacas como cavalos. E que é certo que muita gente tem vindo das ditas Minas de São Félix&amp;#160; que não tem chegado a esta cidade, pelo gentio os matar no caminho, pois o dito Padre quando o flecharam e chegou a esta cidade disse que vinham atrás várias pessoas as quais&amp;#160; com efeito não chegaram a esta cidade. E mais não disse. E assinou com ele, o Doutor Ouvidor Geral, e eu, José Alves Ferreira &amp;lt;!-- Jozeph Alvez Ferreyra --&amp;gt;, o escrevi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;E perguntado a ele, testemunha, pelo conteúdo na portaria e certidão do Reverendo Padre &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Provincial da Companhia&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;, disse que ouviu dizer publicamente que o gentio do &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[rio &lt;/ins&gt;da Madeira&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;impedi o comércio da colheita do cacau, matando algumas pessoas, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;cabos de canoas&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;que vão ao dito rio a negócio. E outro sim, disse que sabe que o gentio, que assiste pelas beiras do &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;rio Tocantins&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;, por ter vindo por ele abaixo, acometem aqueles que por ele vem como a ele, testemunha, acometeram também, livrando-se sempre deles. E a um padre que aqui chegou depois dele, testemunha, o flecharam e ainda chegou a esta cidade com os sinais das flechadas e lhe mataram os seus companheiros, homens brancos e escravos. E que para o dito Padre se livrar deles lhe fora necessário deitar tudo o que trazia na canoa ao mar para se poder por em fuga. E que ele, testemunha, vindo pelo &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;rio dos Tocantins&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;e passando por uma fazendo vira que o gentio fora a ela e levaram duas crianças das pessoas que nela assistiam, cujas crianças se tinham ido lavar a alguma lagoa que estava perto da casa e neste tempo o gentio as veio buscar e ele, testemunha, com o dono da fazenda a força das armas lhas tornaram atirar e sem dúvida por causa do gentio se não povoam aquelas beiras do rio da fazenda. E em uma de Pedro Cressam, a margem do dito rio tem o gentio matado bastantes pessoas e em todas as mais fazendas que estão situadas a beira do rio, largando fogo as casas e matando gados, tanto vacas como cavalos. E que é certo que muita gente tem vindo das ditas &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Minas de São Félix&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt; que não tem chegado a esta cidade, pelo gentio os matar no caminho, pois o dito Padre quando o flecharam e chegou a esta cidade disse que vinham atrás várias pessoas as quais&amp;#160; com efeito não chegaram a esta cidade. E mais não disse. E assinou com ele, o Doutor &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;Ouvidor Geral&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;, e eu, José Alves Ferreira &amp;lt;!-- Jozeph Alvez Ferreyra --&amp;gt;, o escrevi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Maneurendeiro</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://lhs.unb.br/atlas/index.php?title=Francisco_Corr%C3%AAa_de_Brito&amp;diff=9774&amp;oldid=prev</id>
		<title>Maneurendeiro: Criou página com 'Francisco Corrêa de Brito &lt;!-- Francizco Correya de Brito --&gt;, assistente nesta cidade, de idade que disse ser de quarenta e cinco anos, testemunha jurada aos Santos Evangelh...'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://lhs.unb.br/atlas/index.php?title=Francisco_Corr%C3%AAa_de_Brito&amp;diff=9774&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2014-11-14T11:57:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Criou página com &amp;#039;Francisco Corrêa de Brito &amp;lt;!-- Francizco Correya de Brito --&amp;gt;, assistente nesta cidade, de idade que disse ser de quarenta e cinco anos, testemunha jurada aos Santos Evangelh...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nova página&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Francisco Corrêa de Brito &amp;lt;!-- Francizco Correya de Brito --&amp;gt;, assistente nesta cidade, de idade que disse ser de quarenta e cinco anos, testemunha jurada aos Santos Evangelhos  em que pôs sua mão direita e prometeu dizer verdade.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
E perguntado a ele, testemunha, pelo conteúdo na portaria e certidão do Reverendo Padre Provincial da Companhia, disse que ouviu dizer publicamente que o gentio do Rio da Madeira impedi o comércio da colheita do cacau, matando algumas pessoas, cabos de canoas que vão ao dito rio a negócio. E outro sim, disse que sabe que o gentio, que assiste pelas beiras do rio Tocantins, por ter vindo por ele abaixo, acometem aqueles que por ele vem como a ele, testemunha, acometeram também, livrando-se sempre deles. E a um padre que aqui chegou depois dele, testemunha, o flecharam e ainda chegou a esta cidade com os sinais das flechadas e lhe mataram os seus companheiros, homens brancos e escravos. E que para o dito Padre se livrar deles lhe fora necessário deitar tudo o que trazia na canoa ao mar para se poder por em fuga. E que ele, testemunha, vindo pelo rio dos Tocantins e passando por uma fazendo vira que o gentio fora a ela e levaram duas crianças das pessoas que nela assistiam, cujas crianças se tinham ido lavar a alguma lagoa que estava perto da casa e neste tempo o gentio as veio buscar e ele, testemunha, com o dono da fazenda a força das armas lhas tornaram atirar e sem dúvida por causa do gentio se não povoam aquelas beiras do rio da fazenda. E em uma de Pedro Cressam, a margem do dito rio tem o gentio matado bastantes pessoas e em todas as mais fazendas que estão situadas a beira do rio, largando fogo as casas e matando gados, tanto vacas como cavalos. E que é certo que muita gente tem vindo das ditas Minas de São Félix  que não tem chegado a esta cidade, pelo gentio os matar no caminho, pois o dito Padre quando o flecharam e chegou a esta cidade disse que vinham atrás várias pessoas as quais  com efeito não chegaram a esta cidade. E mais não disse. E assinou com ele, o Doutor Ouvidor Geral, e eu, José Alves Ferreira &amp;lt;!-- Jozeph Alvez Ferreyra --&amp;gt;, o escrevi.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maneurendeiro</name></author>	</entry>

	</feed>