Levypereira (disc | contribs) |
Levypereira (disc | contribs) |
||
Linha 35: | Linha 35: | ||
''Nos meses de março e abril a maior força das águas desce dos montes, de sorte que o rio Otschunogh se enche, e suas margens transborda e invade o lago vizinho Bayatag, pelo qual tempo colhem tanta quantidade de peixes, quantas mulheres possam levar dificultosamente para os acampamentos; e seus principais frutos que estão maduros. Mas quando o rio volta ao seu leito, regressam às moradas costumeiras, eles consagram à atividade à sementeira; principalmente porém plantam o maior milho ou ''Maizium'', vários legumes, e abóboras em forma de bilha.''. | ''Nos meses de março e abril a maior força das águas desce dos montes, de sorte que o rio Otschunogh se enche, e suas margens transborda e invade o lago vizinho Bayatag, pelo qual tempo colhem tanta quantidade de peixes, quantas mulheres possam levar dificultosamente para os acampamentos; e seus principais frutos que estão maduros. Mas quando o rio volta ao seu leito, regressam às moradas costumeiras, eles consagram à atividade à sementeira; principalmente porém plantam o maior milho ou ''Maizium'', vários legumes, e abóboras em forma de bilha.''. | ||
− | ►(Medeiros, 1998), A DESCRIÇÃO DO LITORAL POTIGUAR, SEGUNDO JACOB RABBI, pg. 82, comentando a citação de (Margrave. 1648), Livro VIII, Capítulo IV: | + | ►[[(Medeiros, 1998)]], A DESCRIÇÃO DO LITORAL POTIGUAR, SEGUNDO JACOB RABBI, pg. 82, comentando a citação de (Margrave. 1648), Livro VIII, Capítulo IV: |
''O Otschunogh, ou Warerugh, correspondia ao atual rio Açu. O lago Bajatagh era a mesma lagoa do Piató, próxima à atual cidade do Açu. Igtug, ou Itu, hoje é denominada de lagoa de Ponta Grande, encravada na antiga sesmaria, do Itu, ora pertencente à família Montenegro. Os temidos peixes mencionados por Rabbi são as perigosíssimas piranhas.''. | ''O Otschunogh, ou Warerugh, correspondia ao atual rio Açu. O lago Bajatagh era a mesma lagoa do Piató, próxima à atual cidade do Açu. Igtug, ou Itu, hoje é denominada de lagoa de Ponta Grande, encravada na antiga sesmaria, do Itu, ora pertencente à família Montenegro. Os temidos peixes mencionados por Rabbi são as perigosíssimas piranhas.''. |
Bayatag
sem nome no MBU
Natureza: lagoa
Mapa:
Capitania: Rio Grande
Lagoa sem nome no MBU, na m.e do 'Salina Grande' (Rio Açu), proximo à 'Aldea Vuawaßou'.
Nome histórico: Bayatag.
Nome atual: Lagoa do Piató.
Citações:
►(Margrave, 1648), Livro VIII - Que trata da própria Região e dos Indígenas:, :
@ Capítulo IV - Os habitantes do Brasil - pg. 268:
Nota. Os confins e habitações dos Tapuias, segundo a descrição de Jacob Rabbi, que morou vários anos entre eles, são os seguintes: ...
...
... até Marytupa, são duas milhas, até Warerugh uma. Este rio, também chamado Otschunogh, penetra, no continente, em direção ao Austro numa distância de mais de cem milhas. A uma distância de mais de vinte e cinco milhas do litoral marítimo, acha-se o grande lago Bajatagh com grande abundância de peixes. À esquerda deste, em direção ao nascente, acha-se outro chamado Igtug, pelos indígenas, mas ninguém penetra nele, por causa de peixes, que mordem, e são muito inimigos do homem. A este fica adjacente o vale Kuniangeya, tendo o comprimento de vinte milhas e a largura de duas. Atravessa-o o rio Otschunogh, abundante de peixes; aí se encontra grande abundância de animais silvestres e frutas..
@ Capítulo XII - Acerca dos costumes, e dos usos dos Tapuias, segundo a narração de Jacob Rabbi que vivera alguns anos entre eles - pg. 281-282:
Nos meses de março e abril a maior força das águas desce dos montes, de sorte que o rio Otschunogh se enche, e suas margens transborda e invade o lago vizinho Bayatag, pelo qual tempo colhem tanta quantidade de peixes, quantas mulheres possam levar dificultosamente para os acampamentos; e seus principais frutos que estão maduros. Mas quando o rio volta ao seu leito, regressam às moradas costumeiras, eles consagram à atividade à sementeira; principalmente porém plantam o maior milho ou Maizium, vários legumes, e abóboras em forma de bilha..
►(Medeiros, 1998), A DESCRIÇÃO DO LITORAL POTIGUAR, SEGUNDO JACOB RABBI, pg. 82, comentando a citação de (Margrave. 1648), Livro VIII, Capítulo IV:
O Otschunogh, ou Warerugh, correspondia ao atual rio Açu. O lago Bajatagh era a mesma lagoa do Piató, próxima à atual cidade do Açu. Igtug, ou Itu, hoje é denominada de lagoa de Ponta Grande, encravada na antiga sesmaria, do Itu, ora pertencente à família Montenegro. Os temidos peixes mencionados por Rabbi são as perigosíssimas piranhas..
Citação deste verbete |
Autor do verbete: Levy Pereira |
Como citar: PEREIRA, Levy. "Bayatag". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do Atlas Digital da América Lusa. Disponível em: https://lhs.unb.br/atlas/index.php?title=Bayatag. Data de acesso: 23 de fevereiro de 2025. |
Baixe a referência bibliográfica deste verbete usando
Informar erro nesta página |