m (Substituindo texto 'Coleção Levy Pereira' por 'Coleção Levy Pereira') |
Levypereira (disc | contribs) |
||
Linha 3: | Linha 3: | ||
− | Agoapetiba | + | ====Agoapetiba==== |
'''Natureza:''' riacho | '''Natureza:''' riacho | ||
− | |||
'''Mapa:''' [[PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE]] | '''Mapa:''' [[PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE]] | ||
− | |||
Linha 18: | Linha 16: | ||
Riacho desaguando na margem norte da lagoa de grande extensão (Lagoa de Nísia Floresta) no rio 'Tareirĩ' (Rio Trairi). | Riacho desaguando na margem norte da lagoa de grande extensão (Lagoa de Nísia Floresta) no rio 'Tareirĩ' (Rio Trairi). | ||
− | |||
'''Nome atual:''' ... | '''Nome atual:''' ... | ||
− | |||
Linha 29: | Linha 25: | ||
====Citações==== | ====Citações==== | ||
− | ► | + | ►[[(Câmara Cascudo, 1956)]], pg. 240: |
"À esquerda a lagoa tem os afluentes Itapuama, Urubunguaba, com aldeiamento aborígine sem moradores, Agoapetiba, Agua-ruim, Agua-má, Mopebi, ou Mipibu que deu nome ao município de S. José de Mipibu, com morada, além dum outro acampamento do gentio.". | "À esquerda a lagoa tem os afluentes Itapuama, Urubunguaba, com aldeiamento aborígine sem moradores, Agoapetiba, Agua-ruim, Agua-má, Mopebi, ou Mipibu que deu nome ao município de S. José de Mipibu, com morada, além dum outro acampamento do gentio.". | ||
− | + | ''Nota:'' | |
− | + | ||
− | + | ||
Uma interpretação é considerar o topônimo 'Agoapetiba' hibridismo português-tupi,"agoa" = água + "petiba" = má, ruim, conforme, nesta mesma referência, à pg. 240, Cãmara Cascudo definiu: "Agoapetiba, Agua-ruim, Agua-má". | Uma interpretação é considerar o topônimo 'Agoapetiba' hibridismo português-tupi,"agoa" = água + "petiba" = má, ruim, conforme, nesta mesma referência, à pg. 240, Cãmara Cascudo definiu: "Agoapetiba, Agua-ruim, Agua-má". | ||
− | Outra, que | + | Outra opção, que se considera mais recomendável, é interpretá-lo como termo da língua tupi puro, sendo a associação de dois termos tupis, "aguape", planta aquática e "tiba", abundância de, ou seja, muito aguapé, aguapé abundante. |
{{citacao1}} Levy Pereira{{citacao2}}PEREIRA, Levy{{citacao3}} | {{citacao1}} Levy Pereira{{citacao2}}PEREIRA, Levy{{citacao3}} |
Natureza: riacho
Mapa: PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE
Capitania: RIO GRANDE
Riacho desaguando na margem norte da lagoa de grande extensão (Lagoa de Nísia Floresta) no rio 'Tareirĩ' (Rio Trairi).
Nome atual: ...
Nomes históricos: Agoapetiba (Aguapetiba).
►(Câmara Cascudo, 1956), pg. 240:
"À esquerda a lagoa tem os afluentes Itapuama, Urubunguaba, com aldeiamento aborígine sem moradores, Agoapetiba, Agua-ruim, Agua-má, Mopebi, ou Mipibu que deu nome ao município de S. José de Mipibu, com morada, além dum outro acampamento do gentio.".
Nota:
Uma interpretação é considerar o topônimo 'Agoapetiba' hibridismo português-tupi,"agoa" = água + "petiba" = má, ruim, conforme, nesta mesma referência, à pg. 240, Cãmara Cascudo definiu: "Agoapetiba, Agua-ruim, Agua-má".
Outra opção, que se considera mais recomendável, é interpretá-lo como termo da língua tupi puro, sendo a associação de dois termos tupis, "aguape", planta aquática e "tiba", abundância de, ou seja, muito aguapé, aguapé abundante.
Citação deste verbete |
Autor do verbete: Levy Pereira Como citar:PEREIRA, Levy. "Agoapetiba (riacho)". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do Atlas Digital da América Lusa. Disponível em: https://lhs.unb.br/atlas/index.php?title=Agoapetiba_(riacho). Data de acesso: 24 de fevereiro de 2025.
|