m (Substituindo texto ' {| . | align="center" style="background:#f4d485;"|'''''Citação deste verbete''''' |- |- | '''Autor do verbete:''' Levy Pereira '''Como citar:''' PEREIRA, Levy . "Substituir texto". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do A) |
Levypereira (disc | contribs) |
||
(Uma edição intermediária de um usuário não apresentada) | |||
Linha 1: | Linha 1: | ||
− | + | {{Levy}} | |
− | Iuna | + | ====Iuna==== |
+ | Riacho afluente [[m.e.]] do 'Paraiba' (Rio Paraíba). | ||
− | '''Natureza:''' rio | + | '''Natureza:''' rio. |
+ | '''Mapa:''' [[PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE]]. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | '''Capitania:''' PARAIBA. | ||
'''Nome atual:''' Riacho Una. | '''Nome atual:''' Riacho Una. | ||
− | |||
'''Nomes históricos:''' Iuna (Huna). | '''Nomes históricos:''' Iuna (Huna). | ||
− | ====Citações==== | + | ====Citações:==== |
− | ►Mapa PB (IAHGP-Vingboons, 1640) #49 CAPITANIA DE PARAYBA, plotado como 'Rº. Huna', afluente m.e. do 'Rº Parayba' - 'R. Pharayba.'. | + | ►Mapa PB [[(IAHGP-Vingboons, 1640)]] #49 CAPITANIA DE PARAYBA, plotado como 'Rº. Huna', afluente m.e. do 'Rº Parayba' - 'R. Pharayba.'. |
− | ►Mapa PB | + | ►Mapa PB [[(Orazi, 1698)]] PROVINCIA DI PARAIBA, plotado sem nome, afluente m.e. do 'R. Paraiba'. |
− | ►(Barléu, 1647), relatando a entrada de Elias Herckmann pelos desertos da Copaoba: | + | ►[[(Barléu, 1647)]], relatando a entrada de Elias Herckmann pelos desertos da Copaoba: |
@ pg. 222-223: | @ pg. 222-223: | ||
Linha 45: | Linha 40: | ||
(290) No texto: "inde in Pacatonuam venere" (p. 211). A tradução holandesa identifica acertadamente este nome com Pacatiba (Veja-se a carta) .". | (290) No texto: "inde in Pacatonuam venere" (p. 211). A tradução holandesa identifica acertadamente este nome com Pacatiba (Veja-se a carta) .". | ||
+ | * Nota: A referência Tenhaha = Tenhaham = 'Iuna' pode não ser verdadeira - observa-se pelo caminho plotado no [[BQPPB]] que há o rio '[[Itanhac]]', afluente do 'Iuna', que, após vadeá-lo, alcança-se o '[[Pacatĩba]]'. | ||
− | + | ►[[(Câmara Cascudo, 1956)]], pg. 220: | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
"Pela esquerda o Paraíba tem o Iuna (Una) com os sub-afluentes, Pacatiba, com um curral ao lado e, entre dois outros, o lugar Boarcai Mendes (Buarque Mendes?), e finalmente o rio Itanhac. | "Pela esquerda o Paraíba tem o Iuna (Una) com os sub-afluentes, Pacatiba, com um curral ao lado e, entre dois outros, o lugar Boarcai Mendes (Buarque Mendes?), e finalmente o rio Itanhac. |
Riacho afluente m.e. do 'Paraiba' (Rio Paraíba).
Natureza: rio.
Mapa: PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE.
Capitania: PARAIBA.
Nome atual: Riacho Una.
Nomes históricos: Iuna (Huna).
►Mapa PB (IAHGP-Vingboons, 1640) #49 CAPITANIA DE PARAYBA, plotado como 'Rº. Huna', afluente m.e. do 'Rº Parayba' - 'R. Pharayba.'.
►Mapa PB (Orazi, 1698) PROVINCIA DI PARAIBA, plotado sem nome, afluente m.e. do 'R. Paraiba'.
►(Barléu, 1647), relatando a entrada de Elias Herckmann pelos desertos da Copaoba:
@ pg. 222-223:
"Colhidas estas informações, providenciadas todas as cousas necessárias para a viagem - soldados, índios, mantimentos, petrechos bélicos que bastassem para uma derrota sem estorvos, partiram Herckmann e sua comitiva da vila Frederica na Paraíba em demanda da povoação do Tiberí e daí ao rio Tenhaha (289). Chegaram a engenhos, cujos senhores eram ora hospitaleiros e afáveis, ora esquivos e rabugentos. Depois foram ter a Pacatiba (290), onde existem as criações de gado e os canaviais de Ventura Mendes.".
@ pg. 392, NOTAS DO TRADUTOR, Mário G. Ferri:
"(289) No texto: "Hinc ad fluvium Tenhaham profeeti", (p. 211). Será o mesmo que Sanhauá? O tradutor holandês, reportando-se à carta da Paraíba que figura nesta obra, verte-o por Iuna: "... vandaar naar den Rio Iuna". (p. 279).
(290) No texto: "inde in Pacatonuam venere" (p. 211). A tradução holandesa identifica acertadamente este nome com Pacatiba (Veja-se a carta) .".
►(Câmara Cascudo, 1956), pg. 220:
"Pela esquerda o Paraíba tem o Iuna (Una) com os sub-afluentes, Pacatiba, com um curral ao lado e, entre dois outros, o lugar Boarcai Mendes (Buarque Mendes?), e finalmente o rio Itanhac.
Nas margens do Una moem os velhos engenhos tradicionais, o Santa Luzia, de João de Souto, o Sant'Iago, o São Francisco, junto da lagoa Ipoxi, o São Gonçalo, movido a bois, pertencente a Antônio Pinto de Mendonça, e que o SOMMIER DISCOURS dizia ser duplo, eem dobbelen ossenmole.".
Citação deste verbete |
Autor do verbete: Levy Pereira |
Como citar: PEREIRA, Levy. "Iuna (rio)". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do Atlas Digital da América Lusa. Disponível em: https://lhs.unb.br/atlas/index.php?title=Iuna_(rio). Data de acesso: 24 de fevereiro de 2025. |
Baixe a referência bibliográfica deste verbete usando
Informar erro nesta página |