(Criou página com 'Coleção Levy Pereira Atĩtarĩ '''Natureza:''' rio '''Mapa:''' PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE '...') |
Levypereira (disc | contribs) |
||
(3 edições intermediárias de 2 usuários não apresentadas) | |||
Linha 1: | Linha 1: | ||
− | + | {{Levy}} | |
− | Atĩtarĩ | + | ====Atĩtarĩ==== |
+ | Rio afluente [[m.e.]] do '[[Tareirĩ]]' (Rio Trairi). | ||
− | '''Natureza:''' rio | + | '''Natureza:''' rio. |
+ | '''Mapa:''' [[PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE]]. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | '''Capitania:''' RIO GRANDE. | ||
'''Nome atual:''' Rio da Bica. | '''Nome atual:''' Rio da Bica. | ||
− | |||
'''Nomes históricos:''' Atitari, Mopabú, Mopebi, Mipibu, Capió. | '''Nomes históricos:''' Atitari, Mopabú, Mopebi, Mipibu, Capió. | ||
− | |||
'''Nota:''' | '''Nota:''' | ||
− | + | Esse rio, apesar de ser conhecido com o nome Mipibu e variantes, não deve ser confundido com o riacho denominado 'Mopebi' do [[BQPPB]], que também deságua nessa lagoa. | |
− | |||
− | + | '''Etimologia:''' | |
− | + | Termo de origem tupi - possivelmente associado a ''atitara'', alias ''iatitara'', planta, um espinheiro, e ''ĩ'', rio. | |
− | + | O espinheiro ''atitara'', ou ''iatitara'', está descrito em [[(Margrave, 1648)]], pg.64. | |
− | + | ====Citações:==== | |
− | + | ►Mapa RG [[(IAHGP-Vingboons, 1640)]] #51 CAPITANIA DE RIO GRANDE, plotado como rio, sem nome, afluente [[m.e.]] do ''Rº. TԐrԐrÿ'. | |
+ | |||
+ | ►[[(Câmara Cascudo, 1956)]] pg. 240: | ||
"O Trairi de Marcgrave, restrito a um sexto do curso, recebe pela esquerda os rios Uuiçagui, onde há currais de gado, o Iaguacodra, com curral, e o Atitari e, ...". | "O Trairi de Marcgrave, restrito a um sexto do curso, recebe pela esquerda os rios Uuiçagui, onde há currais de gado, o Iaguacodra, com curral, e o Atitari e, ...". | ||
− | ► | + | ►[[(Câmara Cascudo, 1968)]]: |
@ pg. 78: | @ pg. 78: | ||
− | "CAPIÓ: - Vale entre São José do Mipibu e Nísia Floreste. | + | "CAPIÓ: - Vale entre São José do Mipibu e Nísia Floreste. De ''caá-pió'', a goma da planta, goma da árvore (TS). Denominam capió o buraco deixado no massapê pela cana-de-açucar, mudada nas socas.". |
@ pg. 104-105: | @ pg. 104-105: | ||
− | "MIPIBU — Município de São José de Mipíbu, 1762. Riacho atravessando a aldeia indígena onde nasceu a cidade. De mpi-bu, o que surge, emerge, inopinado, súbito, alusão à fonte do rio, brotando do seio de um bosque. É o mesmo RIO DA BICA.". | + | "MIPIBU — Município de São José de Mipíbu, 1762. Riacho atravessando a aldeia indígena onde nasceu a cidade. De ''mpi-bu'', o que surge, emerge, inopinado, súbito, alusão à fonte do rio, brotando do seio de um bosque. É o mesmo RIO DA BICA.". |
+ | |||
+ | |||
+ | {{Citar|nome=Levy|sobrenome=Pereira}} | ||
+ | {{Ref|nome=Levy|sobrenome=Pereira}} | ||
− | + | [[Category: Coleção Levy Pereira]] |
Rio afluente m.e. do 'Tareirĩ' (Rio Trairi).
Natureza: rio.
Mapa: PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE.
Capitania: RIO GRANDE.
Nome atual: Rio da Bica.
Nomes históricos: Atitari, Mopabú, Mopebi, Mipibu, Capió.
Nota:
Esse rio, apesar de ser conhecido com o nome Mipibu e variantes, não deve ser confundido com o riacho denominado 'Mopebi' do BQPPB, que também deságua nessa lagoa.
Etimologia:
Termo de origem tupi - possivelmente associado a atitara, alias iatitara, planta, um espinheiro, e ĩ, rio.
O espinheiro atitara, ou iatitara, está descrito em (Margrave, 1648), pg.64.
►Mapa RG (IAHGP-Vingboons, 1640) #51 CAPITANIA DE RIO GRANDE, plotado como rio, sem nome, afluente m.e. do Rº. TԐrԐrÿ'.
►(Câmara Cascudo, 1956) pg. 240:
"O Trairi de Marcgrave, restrito a um sexto do curso, recebe pela esquerda os rios Uuiçagui, onde há currais de gado, o Iaguacodra, com curral, e o Atitari e, ...".
@ pg. 78:
"CAPIÓ: - Vale entre São José do Mipibu e Nísia Floreste. De caá-pió, a goma da planta, goma da árvore (TS). Denominam capió o buraco deixado no massapê pela cana-de-açucar, mudada nas socas.".
@ pg. 104-105:
"MIPIBU — Município de São José de Mipíbu, 1762. Riacho atravessando a aldeia indígena onde nasceu a cidade. De mpi-bu, o que surge, emerge, inopinado, súbito, alusão à fonte do rio, brotando do seio de um bosque. É o mesmo RIO DA BICA.".
Citação deste verbete |
Autor do verbete: Levy Pereira |
Como citar: PEREIRA, Levy. "Atĩtarĩ". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do Atlas Digital da América Lusa. Disponível em: https://lhs.unb.br/atlas/index.php?title=At%C4%A9tar%C4%A9. Data de acesso: 24 de fevereiro de 2025. |
Baixe a referência bibliográfica deste verbete usando
Informar erro nesta página |