m (Substituindo texto ' {| . | align="center" style="background:#f4d485;"|'''''Citação deste verbete''''' |- |- | '''Autor do verbete:''' Levy Pereira '''Como citar:''' PEREIRA, Levy . "Substituir texto". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do A) |
|||
Linha 40: | Linha 40: | ||
− | {{ | + | {{Citar|nome=Levy|sobrenome=Pereira}} |
+ | |||
+ | {{Ref|nome=Levy|sobrenome=Pereira}} | ||
+ | |||
+ | [[Category: Coleção Levy Pereira]] |
Bor∫tem setiriní
Natureza: morros
Mapa: PRÆFECTURA DE CIRÎÎĬ, vel SEREGIPPE DEL REY cum Itâpuáma
Capitania: CIRÎÎĬ
Morros na confluência do 'Iacaréaçica' (Rio Jacarecica) com o 'Çirijy.' (Rio Sergipe).
Não tem símbolo no BQPPB - assumido morros pela indicação toponímica.
Nome histórico:' Bor∫ten setiriní.
Nome atual: ...
O prof. Teensma, B. N. traduziu "Borsten" como tetas, portanto associamos esse topônimo com dois morros, que se parecem com seios femininos.
A palavra "setirini" aonda é elemento duvidoso, nas palavras do Prof. Teensma.
A interprtação é por associação - há um monte descrito como seios de mulher no mapa 4-VEL Y 'Der Custen van Brazil Tusschen ylhas das ylhas en Rio das Contas':
"Dit sijn twee hooge heuvels. Vertoonen haer ... gelijck twee vrouven boorsten.", que na tradução do Prof. Teensma, significa:
"Estes são dois morros altos. Apresentam-se ... como duas tetas femininas".
Citação deste verbete |
Autor do verbete: Levy Pereira |
Como citar: PEREIRA, Levy. "Bor∫tem setiriní". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do Atlas Digital da América Lusa. Disponível em: https://lhs.unb.br/atlas/index.php?title=Bor%E2%88%ABtem_setirin%C3%AD. Data de acesso: 24 de fevereiro de 2025. |
Baixe a referência bibliográfica deste verbete usando
Informar erro nesta página |