m (Substituindo texto ' {| . | align="center" style="background:#f4d485;"|'''''Citação deste verbete''''' |- |- | '''Autor do verbete:''' Levy Pereira '''Como citar:''' PEREIRA, Levy . "Substituir texto". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do A) |
Levypereira (disc | contribs) |
||
(2 edições intermediárias de 2 usuários não apresentadas) | |||
Linha 1: | Linha 1: | ||
− | + | {{Levy}} | |
− | Çobauna | + | ====[Çobauna]==== |
− | sem nome | + | Ponte, sem nome no [[BQPPB]], sobre o 'Çobauna' (Rio Sumaúma), no caminho [ [[Pto. France∫e]] @ [[N S. da Conçeiçaon]] ]. |
+ | '''Natureza:''' ponte. | ||
− | |||
+ | '''Mapa:''' [[PRÆFECTURÆ PARANAMBUCÆ PARS MERIDIONALIS]]. | ||
− | ''' | + | '''Capitania:''' PARANAMBVCA. |
+ | ====Citações:==== | ||
− | + | ►[[(Margrave, 1640)]], ITINERÁRIO, pg. 202, registra que os caminhos: | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
- do 'Rio de Pero Cabreiro', que tem 'Boa água potável e pasto para os cavalos', até o 'Rio Cubaúna, Rio Itinga, Povoação da Alagoa del Sul', que 'Passam-se ambos sucessivamente. Passa-se por uma ponte e chega-se logo à povoação.', percorre-se em 2 1/2 h de viagem. | - do 'Rio de Pero Cabreiro', que tem 'Boa água potável e pasto para os cavalos', até o 'Rio Cubaúna, Rio Itinga, Povoação da Alagoa del Sul', que 'Passam-se ambos sucessivamente. Passa-se por uma ponte e chega-se logo à povoação.', percorre-se em 2 1/2 h de viagem. | ||
− | ►(Bullestrat, 1642), relatando suas atividades em janeiro de 1642, pg. 170: | + | ►[[(Bullestrat, 1642)]], relatando suas atividades em janeiro de 1642, pg. 170: |
"A 8, ao amanhecer, partimos em direção ao Porto do Francês, ... . | "A 8, ao amanhecer, partimos em direção ao Porto do Francês, ... . | ||
Linha 35: | Linha 30: | ||
Seguimos até o rio Sumaúma e aí descansamos; as pontes sobre os rios que levam à Povoação do Sul estavam destruídas ou arruinadas, e por isso tive que atravessar a lagoa ao longo da margem, para chegar à povoação, em cujo percurso gastei mais de uma hora, encontrando em caminho Belquior Lotte Ferreira, que na margem está construindo um pesqueiro. Ele obteve de um negro que nos indicasse a passagem, o que realizamos apesar disso com grande perigo, pois os cavalos iam metidos n'água até o lombo e muitos tiveram que nadar e toda a gente teve de prosseguir com água pelo pescoço, ficando todos inteiramente molhados, sendo necessário fazer secar as roupas.". | Seguimos até o rio Sumaúma e aí descansamos; as pontes sobre os rios que levam à Povoação do Sul estavam destruídas ou arruinadas, e por isso tive que atravessar a lagoa ao longo da margem, para chegar à povoação, em cujo percurso gastei mais de uma hora, encontrando em caminho Belquior Lotte Ferreira, que na margem está construindo um pesqueiro. Ele obteve de um negro que nos indicasse a passagem, o que realizamos apesar disso com grande perigo, pois os cavalos iam metidos n'água até o lombo e muitos tiveram que nadar e toda a gente teve de prosseguir com água pelo pescoço, ficando todos inteiramente molhados, sendo necessário fazer secar as roupas.". | ||
− | ►(Walbeek & Moucheron, 1643), pg. 124: | + | ►[[(Walbeek & Moucheron, 1643)]], pg. 124: |
"As terras situadas entre Porto Francês e a ponte do rio Cebaúna, que é o lado sudeste da lagoa do Sul, foram dadas por Diogo Soares a Gonçalo Ferreira, Gonçalo Fernandes e Francisco Martins.". | "As terras situadas entre Porto Francês e a ponte do rio Cebaúna, que é o lado sudeste da lagoa do Sul, foram dadas por Diogo Soares a Gonçalo Ferreira, Gonçalo Fernandes e Francisco Martins.". |
Ponte, sem nome no BQPPB, sobre o 'Çobauna' (Rio Sumaúma), no caminho [ Pto. France∫e @ N S. da Conçeiçaon ].
Natureza: ponte.
Mapa: PRÆFECTURÆ PARANAMBUCÆ PARS MERIDIONALIS.
Capitania: PARANAMBVCA.
►(Margrave, 1640), ITINERÁRIO, pg. 202, registra que os caminhos:
- do 'Rio de Pero Cabreiro', que tem 'Boa água potável e pasto para os cavalos', até o 'Rio Cubaúna, Rio Itinga, Povoação da Alagoa del Sul', que 'Passam-se ambos sucessivamente. Passa-se por uma ponte e chega-se logo à povoação.', percorre-se em 2 1/2 h de viagem.
►(Bullestrat, 1642), relatando suas atividades em janeiro de 1642, pg. 170:
"A 8, ao amanhecer, partimos em direção ao Porto do Francês, ... .
Daí cavalgamos para o local onde existiu a ponte que servia à estrada que ia da Alagoa do Sul à do Norte, a qual necessariamente deve ser reconstruída para serviços dos viajantes.
Seguimos até o rio Sumaúma e aí descansamos; as pontes sobre os rios que levam à Povoação do Sul estavam destruídas ou arruinadas, e por isso tive que atravessar a lagoa ao longo da margem, para chegar à povoação, em cujo percurso gastei mais de uma hora, encontrando em caminho Belquior Lotte Ferreira, que na margem está construindo um pesqueiro. Ele obteve de um negro que nos indicasse a passagem, o que realizamos apesar disso com grande perigo, pois os cavalos iam metidos n'água até o lombo e muitos tiveram que nadar e toda a gente teve de prosseguir com água pelo pescoço, ficando todos inteiramente molhados, sendo necessário fazer secar as roupas.".
►(Walbeek & Moucheron, 1643), pg. 124:
"As terras situadas entre Porto Francês e a ponte do rio Cebaúna, que é o lado sudeste da lagoa do Sul, foram dadas por Diogo Soares a Gonçalo Ferreira, Gonçalo Fernandes e Francisco Martins.".
Citação deste verbete |
Autor do verbete: Levy Pereira |
Como citar: PEREIRA, Levy. "Çobauna (ponte)". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do Atlas Digital da América Lusa. Disponível em: https://lhs.unb.br/atlas/index.php?title=%C3%87obauna_(ponte). Data de acesso: 24 de fevereiro de 2025. |
Baixe a referência bibliográfica deste verbete usando
Informar erro nesta página |