m (Substituindo texto ' {| . | align="center" style="background:#f4d485;"|'''''Citação deste verbete''''' |- |- | '''Autor do verbete:''' Levy Pereira '''Como citar:''' PEREIRA, Levy . "Substituir texto". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do A) |
Levypereira (disc | contribs) |
||
(Uma edição intermediária de um usuário não apresentada) | |||
Linha 1: | Linha 1: | ||
− | + | {{Levy}} | |
− | Vricara | + | ====Vricara==== |
+ | Riacho afluente [[m.e.]] do '[[Nhambitiji]]', no Rio Grande. | ||
− | '''Natureza:''' riacho | + | '''Natureza:''' riacho. |
+ | '''Mapa:''' [[PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE]]. | ||
− | |||
+ | '''Capitania:''' RIO GRANDE. | ||
− | ''' | + | '''Nomes históricos:''' Uricara, Uruquará. |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
'''Nome atual:''' Rio Urucará. | '''Nome atual:''' Rio Urucará. | ||
− | Na sua nascente, m.d., encontra-se o povoado de Urucará. | + | Na sua nascente, [[m.d.]], encontra-se o povoado de Urucará. |
Vide mapa [[IBGE]] Geocódigo 2401206 Arêz-RN. | Vide mapa [[IBGE]] Geocódigo 2401206 Arêz-RN. | ||
− | + | '''Etimologia:''' | |
− | ''' | + | |
− | + | ||
− | + | ||
termo de origem tupi - no mapa de Margrave, a letra U inicial dos topônimos é grafado com um V maiúsculo, assim Vricara, equivale a Uricara, possivelmente correlacionado a urucuri,os frutos da planta urucuri iba, uma palmeira. | termo de origem tupi - no mapa de Margrave, a letra U inicial dos topônimos é grafado com um V maiúsculo, assim Vricara, equivale a Uricara, possivelmente correlacionado a urucuri,os frutos da planta urucuri iba, uma palmeira. | ||
− | ►(Margrave, 1648) pg.104 descreve a palmeira urucuri iba, do tronco da qual se prepara uma farinha comestível, a farinha de pau, chamada pelos indígenas de urucuri-vi. | + | ►[[(Margrave, 1648)]], pg.104 descreve a palmeira urucuri iba, do tronco da qual se prepara uma farinha comestível, a farinha de pau, chamada pelos indígenas de urucuri-vi. |
− | ====Citações==== | + | ====Citações:==== |
− | ► | + | ►[[(Câmara Cascudo, 1956)]], pg. 241: |
"Na lagoa da Upapeba (Papeba) vêm os rios Urubupiri, Uricará (Urucará, divisa do município de Papari-Arês) que despeja no Nhambitiji, em curto curso, ...". | "Na lagoa da Upapeba (Papeba) vêm os rios Urubupiri, Uricará (Urucará, divisa do município de Papari-Arês) que despeja no Nhambitiji, em curto curso, ...". | ||
− | ► | + | ►[[(Câmara Cascudo, 1968)]], pg. 131-132 dá a seguinte interpretação: |
− | "URUCARÁ:- Rio limite de S. José do Mipibu e Arez, desaguando na Lagoa de Papari, em Nísia Floresta. De uru-quará, esconderijo, buraco, refúgio dos urus. Uru é a designação comum aos galináceos na língua tupi. Grafia de 1709, Uruquará.". | + | "URUCARÁ:- Rio limite de S. José do Mipibu e Arez, desaguando na Lagoa de Papari, em Nísia Floresta. De ''uru-quará'', esconderijo, buraco, refúgio dos urus. Uru é a designação comum aos galináceos na língua tupi. Grafia de 1709, Uruquará.". |
Riacho afluente m.e. do 'Nhambitiji', no Rio Grande.
Natureza: riacho.
Mapa: PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE.
Capitania: RIO GRANDE.
Nomes históricos: Uricara, Uruquará.
Nome atual: Rio Urucará.
Na sua nascente, m.d., encontra-se o povoado de Urucará.
Vide mapa IBGE Geocódigo 2401206 Arêz-RN.
Etimologia:
termo de origem tupi - no mapa de Margrave, a letra U inicial dos topônimos é grafado com um V maiúsculo, assim Vricara, equivale a Uricara, possivelmente correlacionado a urucuri,os frutos da planta urucuri iba, uma palmeira.
►(Margrave, 1648), pg.104 descreve a palmeira urucuri iba, do tronco da qual se prepara uma farinha comestível, a farinha de pau, chamada pelos indígenas de urucuri-vi.
►(Câmara Cascudo, 1956), pg. 241:
"Na lagoa da Upapeba (Papeba) vêm os rios Urubupiri, Uricará (Urucará, divisa do município de Papari-Arês) que despeja no Nhambitiji, em curto curso, ...".
►(Câmara Cascudo, 1968), pg. 131-132 dá a seguinte interpretação:
"URUCARÁ:- Rio limite de S. José do Mipibu e Arez, desaguando na Lagoa de Papari, em Nísia Floresta. De uru-quará, esconderijo, buraco, refúgio dos urus. Uru é a designação comum aos galináceos na língua tupi. Grafia de 1709, Uruquará.".
Citação deste verbete |
Autor do verbete: Levy Pereira |
Como citar: PEREIRA, Levy. "Vricara (riacho)". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do Atlas Digital da América Lusa. Disponível em: https://lhs.unb.br/atlas/index.php?title=Vricara_(riacho). Data de acesso: 24 de fevereiro de 2025. |
Baixe a referência bibliográfica deste verbete usando
Informar erro nesta página |