Messaggi di sistema

Da Cliomatica - Digital History.

Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki. Visita MediaWiki Localisation e translatewiki.net se vuoi contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.

Filtro
Filtra per stato di modifica:    
Prima paginaPagina precedentePagina successivaUltima pagina
Nome Testo predefinito
Testo attuale
userlogin-noaccount (Discussione) (Traduci) Não possui uma conta?
userlogin-reauth (Discussione) (Traduci) Deve iniciar novamente a sessão para verificar se é {{GENDER:$1|$1}}.
userlogin-remembermypassword (Discussione) (Traduci) Mantenha-me conectado(a)
userlogin-signwithsecure (Discussione) (Traduci) Use a conexão segura
userlogin-yourname (Discussione) (Traduci) Nome de usuário(a)
userlogin-yourname-ph (Discussione) (Traduci) Escreva seu nome de usuário(a)
userlogin-yourpassword (Discussione) (Traduci) Senha
userlogin-yourpassword-ph (Discussione) (Traduci) Digite sua senha
userlogout (Discussione) (Traduci) Sair
userlogout-summary (Discussione) (Traduci)  
usermaildisabled (Discussione) (Traduci) O e-mail do usuário foi desativado
usermaildisabledtext (Discussione) (Traduci) Você não tem como enviar e-mails a outros usuários deste wiki.
usermessage-editor (Discussione) (Traduci) Mensagens de sistema
usermessage-summary (Discussione) (Traduci) Deixar mensagem de sistema.
usermessage-template (Discussione) (Traduci) MediaWiki:UserMessage
username (Discussione) (Traduci) Nome de {{GENDER:$1|usuário|usuária|usuário(a)}}:
usernameinprogress (Discussione) (Traduci) Uma criação da conta para este nome de usuário já está em andamento. Por favor, aguarde.
userpage-userdoesnotexist (Discussione) (Traduci) A conta "<nowiki>$1</nowiki>" não se encontra registrada. Verifique se deseja mesmo criar/editar esta página.
userpage-userdoesnotexist-view (Discussione) (Traduci) A conta de usuário "$1" não está registrada.
userrights (Discussione) (Traduci) Gestão de privilégios {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|do usuário|da usuária|de usuário(a)}}
userrights-cannot-shorten-expiry (Discussione) (Traduci) Você não pode antecipar a expiração dos membros no grupo "$1". Somente usuários com permissão para adicionar e remover este grupo podem.
userrights-changeable-col (Discussione) (Traduci) Grupos que pode alterar
userrights-conflict (Discussione) (Traduci) Há um comflito de permissões de usuário! Por favor, revise e confirme as alterações novamente.
userrights-editusergroup (Discussione) (Traduci) Editar grupos {{GENDER:$1|do usuário|da usuária|do(a) usuário(a)}}
userrights-expiry (Discussione) (Traduci) Expira em:
userrights-expiry-current (Discussione) (Traduci) Expira a $1
userrights-expiry-existing (Discussione) (Traduci) A proteção atual expirará às $3 de $2
userrights-expiry-in-past (Discussione) (Traduci) O tempo de expiração para o grupo "$1" está no passado.
userrights-expiry-none (Discussione) (Traduci) Não expira
userrights-expiry-options (Discussione) (Traduci) 1 dia:1 day,1 semana:1 week,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year
userrights-expiry-othertime (Discussione) (Traduci) Outra duração:
userrights-groups-help (Discussione) (Traduci) É possível alterar os grupos em que {{GENDER:$1|este usuário|esta usuária|este(a) usuário(a)}} se encontra: * Uma caixa de seleção selecionada significa que {{GENDER:$1|o usuário|a usuária|o(a) usuário(a)}} encontra-se no grupo. * Uma caixa de seleção não selecionada significa que {{GENDER:$1|o usuário|a usuária|o(a) usuário(a)}} não se encontra no grupo. * Um * indica que não pode remover o grupo depois de o adicionar, ou vice-versa. * Um # indica que você só pode atrasar o tempo de expiração dos membros deste grupo; você não pode aumentá-lo.
userrights-groupsmember (Discussione) (Traduci) Membro de:
userrights-groupsmember-auto (Discussione) (Traduci) Membro implícito de:
userrights-groupsmember-type (Discussione) (Traduci) $1
userrights-invalid-expiry (Discussione) (Traduci) O tempo de expiração para o grupo "$1" é inválido.
userrights-irreversible-marker (Discussione) (Traduci) $1*
userrights-lookup-user (Discussione) (Traduci) Selecionar um usuário
userrights-no-interwiki (Discussione) (Traduci) Você não tem permissão para alterar privilégios de usuários em outros wikis.
userrights-no-shorten-expiry-marker (Discussione) (Traduci) $1#
userrights-nodatabase (Discussione) (Traduci) O banco de dados $1 não existe ou não é um banco de dados local.
userrights-reason (Discussione) (Traduci) Motivo:
userrights-summary (Discussione) (Traduci)  
userrights-unchangeable-col (Discussione) (Traduci) Grupos que não pode alterar
userrights-user-editname (Discussione) (Traduci) Forneça um nome de usuário(a):
userrights-viewusergroup (Discussione) (Traduci) Ver grupos de {{GENDER:$1|usuários}}
variantname-gan (Discussione) (Traduci) gan
variantname-gan-hans (Discussione) (Traduci) hans
variantname-gan-hant (Discussione) (Traduci) hant
Prima paginaPagina precedentePagina successivaUltima pagina