Ações

Guĩraraĩra

De Atlas Digital da América Lusa

(Diferença entre revisões)
m (Substituindo texto 'Coleção Levy Pereira' por 'Coleção Levy Pereira')
Linha 3: Linha 3:
  
  
Guĩraraĩra
+
====Guĩraraĩra====
  
 +
Lagoa de grande porte que recebe os rios '[[Iacùĩ]]' (Rio Jacu), '[[Vrumoa]]' (Rio Limonal) e '[[Agoa ᵭ Brandao]]' (Córrego Barandão) e deságua na 'Vpapeba' (Lagoa Papeba).
  
  
'''Natureza:''' lagoa
+
'''Natureza:''' lagoa.
  
  
 +
'''Mapa:''' [[PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE]].
  
'''Mapa:''' [[PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE]]
 
 
 
 
'''Capitania:''' RIO GRANDE
 
 
Lagoa de grande porte que recebe os rios 'Iacùĩ' ('Iacui'), 'Vrumoa' e 'Agoa ᵭ Brandao' e desagua na 'Vpapeba' (Lagoa Papeba).
 
  
 +
'''Capitania:''' RIO GRANDE.
  
  
 
'''Nomes históricos:''' Gvraira; Guroyra; Guaira; Gorairas; Goairas; Goraires; Groairas; Groarairas; Guaraíras; Guĩraraĩra; Guiraíras; Guiraire; Guirayre.
 
'''Nomes históricos:''' Gvraira; Guroyra; Guaira; Gorairas; Goairas; Goraires; Groairas; Groarairas; Guaraíras; Guĩraraĩra; Guiraíras; Guiraire; Guirayre.
 
  
  
Linha 31: Linha 26:
 
Esta é a maior lagoa no Rio Grande e nela está a Ilha do Flamengo, não assinalada no [[BQPPB]], onde houve uma casa forte neerlandesa, palco de violentos combates - esta ilha tinha, à época, o nome de 'Ilha do Amor'.
 
Esta é a maior lagoa no Rio Grande e nela está a Ilha do Flamengo, não assinalada no [[BQPPB]], onde houve uma casa forte neerlandesa, palco de violentos combates - esta ilha tinha, à época, o nome de 'Ilha do Amor'.
  
====Citações====
+
====Citações:====
  
►Mapa RG (Albernaz, 1612), plotado como lagoa, 'Gvraira', com saída diretamente no Oceano Atlântico.  
+
►Mapa RG [[(Albernaz, 1612)]], plotado como lagoa, 'Gvraira', com saída diretamente no Oceano Atlântico.  
  
►Mapa RG (IAHGP-Vingboons, 1640) #51 CAPITANIA DE RIO GRANDE - plotado como 'Alagoa Guroyra.', com a ilha lacustre 'I. ∂ĭ Amor' (Ilha do Flamengo).
+
►Mapa RG [[(IAHGP-Vingboons, 1640)]] #51 CAPITANIA DE RIO GRANDE - plotado como 'Alagoa Guroyra.', com a ilha lacustre 'I. ∂ĭ Amor' (Ilha do Flamengo).
  
►Mapa Y-48 (4.VEL Y, 1642) De Cust van Brazil tusschen Cabo Blancko en Rio Jan de Sta, plotada, com a Ilha do Flamengo, ambas sem nome.
+
►Mapa Y-48 [[(4.VEL Y, 1643-1649)]] De Cust van Brazil tusschen Cabo Blancko en Rio Jan de Sta, plotada, com a Ilha do Flamengo, ambas sem nome.
  
►(Laet, 1637) - Descrição da costa do noroeste de Brasil entre Pernambuco e Rio Camocipe, do Relatório dos brasilianos, pg. 134:
+
[[(Laet, 1637)]] - Descrição da costa do noroeste de Brasil entre Pernambuco e Rio Camocipe, do Relatório dos brasilianos, pg. 134:
  
 
"Quatro léguas de Curimataú há um ancoradouro chamado Pernambuco ou Guiraire. ".
 
"Quatro léguas de Curimataú há um ancoradouro chamado Pernambuco ou Guiraire. ".
  
►(Medeiros, 1998), O LITORAL POTIGUAR EM 1628, SEGUNDO GASPAR PARAUPABA E OUTROS INDÍGENAS, comentando o documento acima citado, de outra fonte (tradução), pg. 16:  
+
[[(Medeiros, 1998)]], O LITORAL POTIGUAR EM 1628, SEGUNDO GASPAR PARAUPABA E OUTROS INDÍGENAS, comentando o documento acima citado, de outra fonte (tradução), pg. 16:  
  
 
"Aos 20 de março de 1628, cinco indígenas brasileiros compareceram perante o notário Kilian van Renselaer, com a finalidade de prestarem informações detalhadas da costa nordestina brasileira, aos seus amigos neerlandeses. No tocante ao litoral da Capitania do Rio Grande, aqueles silvícolas assim o descreveram (1):
 
"Aos 20 de março de 1628, cinco indígenas brasileiros compareceram perante o notário Kilian van Renselaer, com a finalidade de prestarem informações detalhadas da costa nordestina brasileira, aos seus amigos neerlandeses. No tocante ao litoral da Capitania do Rio Grande, aqueles silvícolas assim o descreveram (1):
Linha 59: Linha 54:
 
(1) GERRITSZ, Hessel • Jornaux et Nouvelles, etc,, pp. 171-173.".
 
(1) GERRITSZ, Hessel • Jornaux et Nouvelles, etc,, pp. 171-173.".
  
 +
* Nota: A tradução utilizada pelo prof. Olavo Medeiros está equivocada e gera confusão - Guirayre é lagoa e pelo que se sabe, nunca foi praia no litoral do Rio Grande.
  
 
+
[[(Nieuhof, 1682)]], pg. 88:
'''Nota:'''
+
 
+
A tradução utilizada pelo prof. Olavo Medeiros está equivocada e gera confusão - Guirayre é lagoa e pelo que se sabe, nunca foi praia no litoral do Rio Grande.
+
 
+
►(Nieuhof, 1682), pg. 88:
+
  
 
"No lago de Groairas (149), há uma quantidade incrível de peixes e a região produz, farinha em grande escala. Daí vieram os fartos abastecimentos de carne e peixe para as nossas guarnições da Paraíba e outras partes, durante a rebelião dos portugueses.
 
"No lago de Groairas (149), há uma quantidade incrível de peixes e a região produz, farinha em grande escala. Daí vieram os fartos abastecimentos de carne e peixe para as nossas guarnições da Paraíba e outras partes, durante a rebelião dos portugueses.
Linha 71: Linha 62:
 
(149) Nieuhof escreveu Goraires (p. 42, l.a col., 1 §). Cf. XXVI, p. 190, 2 vol.".
 
(149) Nieuhof escreveu Goraires (p. 42, l.a col., 1 §). Cf. XXVI, p. 190, 2 vol.".
  
 +
* Nota: João Lostão Navarro residia e tinha seu porto de pesca na foz do  Rio Trairi - vide 'Iuão Lostao' - e era o principal fornecedor de pescados no Rio Grande. Possuia terras na região das lagoas, tituladas pela Cartas de Sesmaria nº 107 de 7/1/1607, com 3.000 braças em quadro, e a nº 108, de 9/5/1607, 600 braças em quadro, abrangendo parte da Lagoa Papari (representada sem nome no [[BQPPB]], atual Lagoa de Nísia Floresta), a 'Ipapeba' (Lagoa Papeba) e a parte nordeste da 'Guĩraraĩra' (Lagoa de Guaraíra). Nessa lagoa até os dias de hoje há portos de pesca, como o de Pernambuquinho (curral assinalado no [[BQPPB]] na sua margem sudeste) e o '[[Camuçĩ]]' (Porto do Camucim, no povoado Patané), este último em terras de João Lostão.
  
 
+
[[(Câmara Cascudo, 1956)]], pg. 241-242:
'''Nota:'''
+
 
+
João Lostão Navarro residia e tinha seu porto de pesca na foz do  Rio Trairi - vide 'Iuão Lostao' - e era o principal fornecedor de pescados no Rio Grande. Possuia terras na região das lagoas, tituladas pela Cartas de Sesmaria nº 107 de 7/1/1607, com 3.000 braças em quadro, e a nº 108, de 9/5/1607, 600 braças em quadro, abrangendo parte da Lagoa Papari (representada sem nome no [[BQPPB]], atual Lagoa de Nísia Floresta), a 'Ipapeba' (Lagoa Papeba) e a parte nordeste da 'Guĩraraĩra' (Lagoa de Guaraíra). Nessa lagoa até os dias de hoje há portos de pesca, como o de Pernambuquinho (curral assinalado no [[BQPPB]] na sua margem sudeste) e o 'Camuçĩ' (Porto do Camucim, no povoado Patané), este último em terras de João Lostão.
+
 
+
►([[Câmara Cascudo]], 1956), pg. 241-242:
+
  
 
"A lagoa de Guiraraíra (Goaraíras, Guaíras, Groaíras) em cujas margens viveram os holandeses, tem como tributários os rios Urumoá (Irimuá, Limoal), o Iacuí (Jacu), com o Iuna (Una) à direita, formando ilha, com quatro currais de gado ao derredor, e a lagoa Potirobi à direita do Jacui (Jacu) e a Água do Brandão, com curral, vindo à lagoa. Na parte inferior, mais ampla, está o Camuci (Camucim), com morada, e, um pouco acima, o Araunu (Aranun). Às margens da Guiraraíra há casa e, na região superior, um aldeiamento selvagem. A casa à beira da lagoa, ao pé dos montes, deve ser o início da atual cidade de Arês.
 
"A lagoa de Guiraraíra (Goaraíras, Guaíras, Groaíras) em cujas margens viveram os holandeses, tem como tributários os rios Urumoá (Irimuá, Limoal), o Iacuí (Jacu), com o Iuna (Una) à direita, formando ilha, com quatro currais de gado ao derredor, e a lagoa Potirobi à direita do Jacui (Jacu) e a Água do Brandão, com curral, vindo à lagoa. Na parte inferior, mais ampla, está o Camuci (Camucim), com morada, e, um pouco acima, o Araunu (Aranun). Às margens da Guiraraíra há casa e, na região superior, um aldeiamento selvagem. A casa à beira da lagoa, ao pé dos montes, deve ser o início da atual cidade de Arês.
Linha 83: Linha 70:
 
Marcgrave isola a lagoa de Goaraíras do mar. Não há comunicação. O canal do Tibáu que leva suas águas ao Atlântico é do século XIX. Houve, entretanto outro, que João Teixeira regista na sua carta, ilustrativa do "Livro que dá rezão de Estado do Brasil" (1612). Nesta carta há a lagoa de Gvraira com barra no mar, denominada Paranapuc. Em Marcgrave há uma "Ponta do Paranambuca", depois da Pipa.".
 
Marcgrave isola a lagoa de Goaraíras do mar. Não há comunicação. O canal do Tibáu que leva suas águas ao Atlântico é do século XIX. Houve, entretanto outro, que João Teixeira regista na sua carta, ilustrativa do "Livro que dá rezão de Estado do Brasil" (1612). Nesta carta há a lagoa de Gvraira com barra no mar, denominada Paranapuc. Em Marcgrave há uma "Ponta do Paranambuca", depois da Pipa.".
  
([[Câmara Cascudo]], 1968),  pg.  88-89:
+
►[[(Câmara Cascudo, 1968)]],  pg.  88-89:
  
"GROAÍRAS; - Grande lagoa entre Goianinha e Arez. De guaraaíra, o indivíduo riscado ou lanhado (TS). Algum bagre desconhecido. GROARAÍRAS, GUIRAÍRAS, GOAÍRAS. No Ceará há o município de GROAÍRAS. De guira-ira, mel de pássaro ou de que os pássaros gostam, segundo Paulino Nogueira.".
+
"GROAÍRAS; - Grande lagoa entre Goianinha e Arez. De ''guaraaíra'', o indivíduo riscado ou lanhado (TS). Algum bagre desconhecido. GROARAÍRAS, GUIRAÍRAS, GOAÍRAS. No Ceará há o município de GROAÍRAS. De ''guira-ira'', mel de pássaro ou de que os pássaros gostam, segundo Paulino Nogueira.".
  
►(Medeiros, 1998):
+
[[(Medeiros, 1998)]]:
  
 
@ O LITORAL POTIGUAR EM 1628, SEGUNDO GASPAR PARAUPABA E OUTROS INDÍGENAS, comentando o documento acima citado, de outra fonte (tradução), pg. 16:  
 
@ O LITORAL POTIGUAR EM 1628, SEGUNDO GASPAR PARAUPABA E OUTROS INDÍGENAS, comentando o documento acima citado, de outra fonte (tradução), pg. 16:  
Linha 105: Linha 92:
 
(1) GERRITSZ, Hessel • Jornaux et Nouvelles, etc,, pp. 171-173.".
 
(1) GERRITSZ, Hessel • Jornaux et Nouvelles, etc,, pp. 171-173.".
  
 
+
* Nota: A tradução utilizada pelo prof. Olavo Medeiros está equivocada e gera confusão - Guirayre é lagoa e pelo que se sabe, nunca foi praia no litoral do Rio Grande.
 
+
'''Nota:'''
+
 
+
A tradução utilizada pelo prof. Olavo Medeiros está equivocada e gera confusão - Guirayre é lagoa e pelo que se sabe, nunca foi praia no litoral do Rio Grande.
+
  
 
@ A CASA-FORTE DA ILHA DO FLAMENGO, NA LAGOA DE GUARAÍRAS:
 
@ A CASA-FORTE DA ILHA DO FLAMENGO, NA LAGOA DE GUARAÍRAS:

Edição de 18h31min de 11 de janeiro de 2015

Coleção Levy Pereira


Guĩraraĩra

Lagoa de grande porte que recebe os rios 'Iacùĩ' (Rio Jacu), 'Vrumoa' (Rio Limonal) e 'Agoa ᵭ Brandao' (Córrego Barandão) e deságua na 'Vpapeba' (Lagoa Papeba).


Natureza: lagoa.


Mapa: PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE.


Capitania: RIO GRANDE.


Nomes históricos: Gvraira; Guroyra; Guaira; Gorairas; Goairas; Goraires; Groairas; Groarairas; Guaraíras; Guĩraraĩra; Guiraíras; Guiraire; Guirayre.


Nome atual: Lagoa de Guaraíra.

Essa lagoa está conectada diretamente com o Oceano Atlântico pelo Canal de Tibau do Sul - vide comentários em 'Pta. ᵭ Paranambuca'.

Esta é a maior lagoa no Rio Grande e nela está a Ilha do Flamengo, não assinalada no BQPPB, onde houve uma casa forte neerlandesa, palco de violentos combates - esta ilha tinha, à época, o nome de 'Ilha do Amor'.

Citações:

►Mapa RG (Albernaz, 1612), plotado como lagoa, 'Gvraira', com saída diretamente no Oceano Atlântico.

►Mapa RG (IAHGP-Vingboons, 1640) #51 CAPITANIA DE RIO GRANDE - plotado como 'Alagoa Guroyra.', com a ilha lacustre 'I. ∂ĭ Amor' (Ilha do Flamengo).

►Mapa Y-48 (4.VEL Y, 1643-1649) De Cust van Brazil tusschen Cabo Blancko en Rio Jan de Sta, plotada, com a Ilha do Flamengo, ambas sem nome.

(Laet, 1637) - Descrição da costa do noroeste de Brasil entre Pernambuco e Rio Camocipe, do Relatório dos brasilianos, pg. 134:

"Quatro léguas de Curimataú há um ancoradouro chamado Pernambuco ou Guiraire. ".

(Medeiros, 1998), O LITORAL POTIGUAR EM 1628, SEGUNDO GASPAR PARAUPABA E OUTROS INDÍGENAS, comentando o documento acima citado, de outra fonte (tradução), pg. 16:

"Aos 20 de março de 1628, cinco indígenas brasileiros compareceram perante o notário Kilian van Renselaer, com a finalidade de prestarem informações detalhadas da costa nordestina brasileira, aos seus amigos neerlandeses. No tocante ao litoral da Capitania do Rio Grande, aqueles silvícolas assim o descreveram (1):

...

Guirayre, uma praia a 4 léguas de Curimataú e a 2 léguas de Pernambuco.'

Guirayre era a praia ao norte da ponta da Pipa. O rio Pernambuco corresponde ao despejo da Lagoa de Guaraíras.

...

Os cinco indígenas autores dessas informações, chamavam-se: Gaspar Paraoupaba, do Ceará, 50 anos; Andreus Francisco, também do Ceará, 32 anos; Píeter Poty, Antony Francisco e Lauys Caspar, todos eles moradores em Baia da Traição, na Paraíba.

(1) GERRITSZ, Hessel • Jornaux et Nouvelles, etc,, pp. 171-173.".

  • Nota: A tradução utilizada pelo prof. Olavo Medeiros está equivocada e gera confusão - Guirayre é lagoa e pelo que se sabe, nunca foi praia no litoral do Rio Grande.

(Nieuhof, 1682), pg. 88:

"No lago de Groairas (149), há uma quantidade incrível de peixes e a região produz, farinha em grande escala. Daí vieram os fartos abastecimentos de carne e peixe para as nossas guarnições da Paraíba e outras partes, durante a rebelião dos portugueses.

(149) Nieuhof escreveu Goraires (p. 42, l.a col., 1 §). Cf. XXVI, p. 190, 2 vol.".

  • Nota: João Lostão Navarro residia e tinha seu porto de pesca na foz do Rio Trairi - vide 'Iuão Lostao' - e era o principal fornecedor de pescados no Rio Grande. Possuia terras na região das lagoas, tituladas pela Cartas de Sesmaria nº 107 de 7/1/1607, com 3.000 braças em quadro, e a nº 108, de 9/5/1607, 600 braças em quadro, abrangendo parte da Lagoa Papari (representada sem nome no BQPPB, atual Lagoa de Nísia Floresta), a 'Ipapeba' (Lagoa Papeba) e a parte nordeste da 'Guĩraraĩra' (Lagoa de Guaraíra). Nessa lagoa até os dias de hoje há portos de pesca, como o de Pernambuquinho (curral assinalado no BQPPB na sua margem sudeste) e o 'Camuçĩ' (Porto do Camucim, no povoado Patané), este último em terras de João Lostão.

(Câmara Cascudo, 1956), pg. 241-242:

"A lagoa de Guiraraíra (Goaraíras, Guaíras, Groaíras) em cujas margens viveram os holandeses, tem como tributários os rios Urumoá (Irimuá, Limoal), o Iacuí (Jacu), com o Iuna (Una) à direita, formando ilha, com quatro currais de gado ao derredor, e a lagoa Potirobi à direita do Jacui (Jacu) e a Água do Brandão, com curral, vindo à lagoa. Na parte inferior, mais ampla, está o Camuci (Camucim), com morada, e, um pouco acima, o Araunu (Aranun). Às margens da Guiraraíra há casa e, na região superior, um aldeiamento selvagem. A casa à beira da lagoa, ao pé dos montes, deve ser o início da atual cidade de Arês.

Marcgrave isola a lagoa de Goaraíras do mar. Não há comunicação. O canal do Tibáu que leva suas águas ao Atlântico é do século XIX. Houve, entretanto outro, que João Teixeira regista na sua carta, ilustrativa do "Livro que dá rezão de Estado do Brasil" (1612). Nesta carta há a lagoa de Gvraira com barra no mar, denominada Paranapuc. Em Marcgrave há uma "Ponta do Paranambuca", depois da Pipa.".

(Câmara Cascudo, 1968), pg. 88-89:

"GROAÍRAS; - Grande lagoa entre Goianinha e Arez. De guaraaíra, o indivíduo riscado ou lanhado (TS). Algum bagre desconhecido. GROARAÍRAS, GUIRAÍRAS, GOAÍRAS. No Ceará há o município de GROAÍRAS. De guira-ira, mel de pássaro ou de que os pássaros gostam, segundo Paulino Nogueira.".

(Medeiros, 1998):

@ O LITORAL POTIGUAR EM 1628, SEGUNDO GASPAR PARAUPABA E OUTROS INDÍGENAS, comentando o documento acima citado, de outra fonte (tradução), pg. 16:

"Aos 20 de março de 1628, cinco indígenas brasileiros compareceram perante o notário Kilian van Renselaer, com a finalidade de prestarem informações detalhadas da costa nordestina brasileira, aos seus amigos neerlandeses. No tocante ao litoral da Capitania do Rio Grande, aqueles silvícolas assim o descreveram (1):

...

Guirayre, uma praia a 4 léguas de Curimataú e a 2 léguas de Pernambuco.'

Guirayre era a praia ao norte da ponta da Pipa. O rio Pernambuco corresponde ao despejo da Lagoa de Guaraíras.

...

Os cinco indígenas autores dessas informações, chamavam-se: Gaspar Paraoupaba, do Ceará, 50 anos; Andreus Francisco, também do Ceará, 32 anos; Píeter Poty, Antony Francisco e Lauys Caspar, todos eles moradores em Baia da Traição, na Paraíba.

(1) GERRITSZ, Hessel • Jornaux et Nouvelles, etc,, pp. 171-173.".

  • Nota: A tradução utilizada pelo prof. Olavo Medeiros está equivocada e gera confusão - Guirayre é lagoa e pelo que se sabe, nunca foi praia no litoral do Rio Grande.

@ A CASA-FORTE DA ILHA DO FLAMENGO, NA LAGOA DE GUARAÍRAS:

□ pg. 123-124:

"Na Lagoa de Guaraíras existe uma ilha denominada ILHA DO FLAMENGO, à pequena distância da cidade de Arez. O mapa de C.B. GOLIJATH (c. 1638), incluído no Atlas de Vingboons (1665), apresenta uma ilha na margem setentrional da Lagoa de Goroyra, correspondente àquela Ilha do Flamengo.

À época ern que senhorearam a capitania, os flamengos edificaram uma casa-forte na parte mais elevada da ilha. Frei RAFAEL DE JESUS deixou um relato descrevendo um ataque sofrido pela casa-forte, por parte da tropas luso-brasiieiras, a cuja frente se encontrava Henrique Dias, o governador dos Pretos:

"Avistou um sítio, que chamam as Guaraíras, onde o inimigo sustentava uma casa forte, no centro duma lagoa larga e funda, dentro da qual, como em ilha, se alojavam todos os índios e escravos que o holandês ocupava nas roças e lavouras daquele terreno, e se recolhiam os frutos e os roubos de que se sustentavam, guardados e defendidos de quarenta holandeses, que com outros soldados índios guarneciam a fortificação: constava esta da casa forte cercada de duas trincheiras bem obradas.

Depois de exortar seus soldados com palavras de confiança e rosto sossegado, disse-lhes o caminho e o modo como haviam de avançar e ganhar a fortificação; e não lhes interpondo dúvidas entre o investir e vencer, os meteu no assalto. Lançaram-se à água e com ela pela cinta acometeram à escala. Defenderam-se os holandeses com ardor favorecidos da vantagem do sítio; mas não puderam impedir que os nossos tomassem terra, e ganhassem a primeira trincheira. Entre esta e a segunda se travou renhido combate; mas o furor dos nossos levou o inimigo de vencida, e bem depressa caiu a segunda trincheira em suas mãos.

O cabo holandês, vendo perdida toda a esperança, meteu-se com cinco companheiros numa canoa, furtada aos olhos dos seus, para salvar as vidas. Escalaram os nossos a casa forte, com tíbia resistência, e levaram tudo a ponta de espada, não perdoando o sexo nem a idade. Durou o conflito des da prima da noite até pela manhã; e foi com a claridade do dia que se pôde conhecer o estrago. Morreram nesta ocasião todos quantos holandeses, índios e negros havia na fortificação, exceto os cinco que fugiram.

Dos nossos perderam a vida três soldados, e ficaram muitos feridos. Gastou- se o dia, que foi o de 6 de janeiro de 1648, em recolher os despojos, curar os feridos, enterrar os mortos, e tomar refeição do trabalho entre as congratulações da vitória (2)".

□ pg. 125:

"A 16 de julho de 1651, saiu do Arraial do Bom Jesus o capitão João Barbosa Pinto, à frente de 300 soldados, atacando as Guaraíras. Os flamengos recolheram- se a "uma força" (seria a casa-forte da Ilha dos Flamengos ?), sendo presos juntamente com todos os que ali se encontravam. Foram arrancados os mantimentos que tinham plantado, tendo o capitão regressado ao arraial com 83 pessoas presas, entre negros e índios da terra (4).

(2) JESUS, Fr. Rafael de • Castrioto Lusitano ou História da Guerra entre o Brasil e a Holanda, pp.473-475.

(3) LOPES SANTIAGO, Diogo • História da Guerra de Pernambuco, pp. 457-458.

(4) LOPES SANTIAGO. Diogo • Obra citada, pp. 569-570.".






Citação deste verbete
Autor do verbete: Levy Pereira
Como citar: PEREIRA, Levy. "Guĩraraĩra". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do Atlas Digital da América Lusa. Disponível em: http://lhs.unb.br/atlas/Gu%C4%A9rara%C4%A9ra. Data de acesso: 19 de maio de 2024.


Baixe a referência bibliográfica deste verbete usando

BiblioAtlas recomenda o ZOTERO

(clique aqui para saber mais)



Informar erro nesta página