Ações

S. Iuaõ (engenho de bois)

De Atlas Digital da América Lusa

(Diferença entre revisões)
Linha 61: Linha 61:
  
 
22 — Passamos pelo engenho de Domingos Gonçalves Marsagão, e ao escurecer chegamos ao engenho de Santo Antônio Grande.".
 
22 — Passamos pelo engenho de Domingos Gonçalves Marsagão, e ao escurecer chegamos ao engenho de Santo Antônio Grande.".
 +
 +
►[[(Gonsalves de Mello, 2000)]], pg. 108:
 +
 +
"Domingos Gonçalves Mazagão, senhor do Engenho São João de Porto Calvo, expôs que o mesmo fora destruído duas vezes e fabricava anualmente 1500 arrobas, de açúcar, sendo capaz de 6000, mas que as não podia fabricar por falta de negros e pedia que se lhe vendessem 10, prometendo pagá-los, metade em 1645 e a outra metade em 1646 (92).
 +
 +
...
 +
 +
(92) Idem, aos mesmos s.l.n.d., c. 1644, idem.".
  
  

Edição de 16h25min de 5 de julho de 2015

Coleção Levy Pereira


S. Iuaõ

Engenho de bois com igreja, na m.e. do 'Camurijĩ' (Rio Camaragibe-AL).


Natureza: engenho de bois com igreja.


Mapa: PRÆFECTURÆ PARANAMBUCÆ PARS BOREALIS, una cum PRÆFECTURA de ITÂMARACÂ.


Capitania: PARANAMBVCA.


Jurisdição: Vila do Bom Sucesso do Porto Calvo.


Nomes históricos: Engenho São João (S. Iuão, St. Jaõ); 'engenho de Domingos Gonçalves Marsagão (Domingos Gonsalves Mazagao)'.


Nome atual: possivelmente Fazenda Bernardo Gomes.

Vide mapa IBGE Geocódigo 2706505 Passo de Camaragibe - AL.

Citações

►Mapa PE-M (IAHGP-Vingboons, 1640) #39 CAPITANIA DO PHARNAMBOCQVE, plotado com o símbolo de engenho, "Ԑ: cA S. Jaõ", na m.e. do "Rº camariginÿ".

Nota: Pode ter ocorrido alguma confusão do editor deste mapa na plotagem/redação deste topônimo, pois há um símbolo de aldeia, ou povoado, na m.e. do rio, e o nome do povoado "A. ∂Ԑ St. Jaõ". Este povoado possivelmente originou a atual cidade de Passo de Camaragibe-AL, mas seu símbolo, que designa também a posição, deveria estar na m.d. do Rio Camaragibe.

(Margrave, 1640), ITINERÁRIO, pg. 201, cita que a distância entre o Engenho Espirito Santo e o Engenho São João é percorrida em 1 hora, e que a distância entre o Engenho São João e o Rio Camurgi (passagem a vau no rio Camaragibe) é percorrida em 1 1/4 hora.

(Nassau-Siegen; Dussen; Keullen - 1638), pg. 80:

"ENGENHOS DE PERNAMBUCO

Em Porto Calvo

6, de Cristóvão Botelho;".

(Dussen, 1640), pg. 161:

"ENGENHOS DE PERNAMBUCO

Na jurisdição de Porto Calvo

...

111) Engenho de Cristóvão Botelho, arruinado.".

►Nationaal Archief, Den Haag, Oude West-Indische Compagnie (OWIC), nummer toegang 1.05.01.01, inventarisnummer 58, documento 314: "Verzoekschrift (kopie) van Domingos Gonsalves Mazagao, senhor van de ingenho St. Joao, aan de rivier Camaragibe van Porto Calvo, aan gouverneur-generaal en raden om leverantie van slaven met uitstel van betaling.", no pacote do ano de 1643.

(Broeck, 1651), relatando eventos de 21 e 22 de Setembro de 1645, possivelmente cita este engenho como 'engenho de Domingos Gonçalves Marsagão', pg. 47:

"21. — Partimos escoltados por sessenta ou setenta marinheiros dos navios que os nossos tomaram e saquearam em Tamandaré, tendo tido os ditos marinheiros a felicidade de escaparem com vida. Esta escolta nos acompanharia até a Bahia. Ao cair da noite fomos a Camaragibe.

22 — Passamos pelo engenho de Domingos Gonçalves Marsagão, e ao escurecer chegamos ao engenho de Santo Antônio Grande.".

(Gonsalves de Mello, 2000), pg. 108:

"Domingos Gonçalves Mazagão, senhor do Engenho São João de Porto Calvo, expôs que o mesmo fora destruído duas vezes e fabricava anualmente 1500 arrobas, de açúcar, sendo capaz de 6000, mas que as não podia fabricar por falta de negros e pedia que se lhe vendessem 10, prometendo pagá-los, metade em 1645 e a outra metade em 1646 (92).

...

(92) Idem, aos mesmos s.l.n.d., c. 1644, idem.".






Citação deste verbete
Autor do verbete: Levy Pereira
Como citar: PEREIRA, Levy. "S. Iuaõ (engenho de bois)". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do Atlas Digital da América Lusa. Disponível em: http://lhs.unb.br/atlas/S._Iua%C3%B5_(engenho_de_bois). Data de acesso: 18 de maio de 2024.


Baixe a referência bibliográfica deste verbete usando

BiblioAtlas recomenda o ZOTERO

(clique aqui para saber mais)



Informar erro nesta página