Ações

Çibànbĩ

De Atlas Digital da América Lusa

(Diferença entre revisões)
m (Substituindo texto ' {| . | align="center" style="background:#f4d485;"|'''''Citação deste verbete''''' |- |- | '''Autor do verbete:''' Levy Pereira '''Como citar:''' PEREIRA, Levy . "Substituir texto". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do A)
 
(4 edições intermediárias de 2 usuários não apresentadas)
Linha 1: Linha 1:
[[File:colecao_levy.png|link=Coleção_Levy_Pereira|Coleção Levy Pereira]]
+
{{Levy}}
  
  
  
Çibànbĩ
+
====Çibànbĩ====
  
 +
Rio afluente [[m.d.]] do '[[Aràçàjĩ]]' ou 'Araçaĩ' (Rio Araçagi).
  
  
'''Natureza:''' rio
+
'''Natureza:''' rio.
  
  
 +
'''Mapa:''' [[PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE]].
  
'''Mapa:''' [[PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE]]
 
 
 
 
'''Capitania:''' PARAIBA
 
 
Rio afluente m.d. do 'Aràçàjĩ' ou 'Araçaĩ' (Rio Araçagi).
 
  
 +
'''Capitania:''' PARAIBA.
  
  
 
'''Nome atual:''' ...
 
'''Nome atual:''' ...
 
  
  
 
'''Nomes históricos:''' Çibànbĩ (Cibambí, Çibandi, Schivaubuch).
 
'''Nomes históricos:''' Çibànbĩ (Cibambí, Çibandi, Schivaubuch).
  
====Citações====
+
====Citações:====
  
►(Barléu, 1647):
+
[[(Barléu, 1647)]]:
  
 
@ pg. 222:
 
@ pg. 222:
Linha 43: Linha 38:
 
(296) "... in planitiem Araruquajam". (p. 216).".
 
(296) "... in planitiem Araruquajam". (p. 216).".
  
([[Câmara Cascudo]], 1956), pg. 225:
+
►[[(Câmara Cascudo, 1956)]], pg. 225:
  
 
"O regresso retoma o mesmo piso até o Juruparibacau, onde prolongam as pesquisas na direção do nascente, deparando o leito do Camaratibe (Camaratuba) na parte chamada Tuinandiba. Voltando, Herckmann reatravessa o Arassagi, passando a lagoa Araruqueia (Araruquiá), os rios Çibandi e Carandi, revendo a velha pousada de Duarte Gomes da Silveira em que sesteara na ida, às margens do Mamanguape em sua inflexão para o poente.".
 
"O regresso retoma o mesmo piso até o Juruparibacau, onde prolongam as pesquisas na direção do nascente, deparando o leito do Camaratibe (Camaratuba) na parte chamada Tuinandiba. Voltando, Herckmann reatravessa o Arassagi, passando a lagoa Araruqueia (Araruquiá), os rios Çibandi e Carandi, revendo a velha pousada de Duarte Gomes da Silveira em que sesteara na ida, às margens do Mamanguape em sua inflexão para o poente.".
  
NOTAS:
+
====NOTAS:====
 +
 
 +
(1) O mestre Camara Cascudo, na citação acima, inverteu os sentidos de ida e de regresso da entrada de Herckmans: ela percorreu o caminho descrito nessa citação na ida.
  
(1) O mestre Camara Cascudo, nos seus comentários sobre o [[BQPPB]] na citação acima, inverteu os sentidos de ida e de regresso da entrada de Herckmans: ela percorreu o caminho descrito nessa citação na ida.
+
(2) No [[BQPPB]] a foz do rio 'Çibànbĩ' no '[[Aràçàjĩ]]' fica entre as barras do 'Murucujàĩ'  e 'R. de Canafistola', nascendo próximo a 'Ibĩtĩrapoá' e 'Iabacu', interpretados como serras.
  
(2) No [[BQPPB]] a foz do rio 'Çibànbĩ' no 'Aráçajĩ' fica entre as barras do 'Murucujàĩ'  e 'R. de Canafistola', nascendo próximo a 'Ibĩtĩrapoá' e 'Iabacu', interpretados como serras.
+
No presente estudo coloca-se a barra do 'Çibànbĩ' a montante da barra do 'Murucujàĩ', diferindo da a situação desenhada no [[BQPPB]] - pode haver erro nesse mapa ou esta interpretação precisa ser aperfeiçoada.
  
Na nossa interpretação colocamos a barra do ''Çibànbĩ' ' a montante da barra do 'Murucujàĩ', diferindo da a situação desenhada no [[BQPPB]] - pode haver erro nesse mapa ou a nossa interpretação precisa ser aperfeiçoada.
+
(3) Vide: '[[Caranbĩ]]'.
  
  

Edição atual tal como 17h05min de 11 de janeiro de 2015

Coleção Levy Pereira


[editar] Çibànbĩ

Rio afluente m.d. do 'Aràçàjĩ' ou 'Araçaĩ' (Rio Araçagi).


Natureza: rio.


Mapa: PRÆFECTURÆ DE PARAIBA, ET RIO GRANDE.


Capitania: PARAIBA.


Nome atual: ...


Nomes históricos: Çibànbĩ (Cibambí, Çibandi, Schivaubuch).

[editar] Citações:

(Barléu, 1647):

@ pg. 222:

"Entretanto, a conselho dos índios, deram pequena volta por causa dos precipícios e acharam um trilho bom para as cavalgaduras e carros.

Por ele foram guiados de novo a uma brenha, onde os índios descobriram abundante mel no oco das árvores. Percorrendo esse trilho, alcançaram o rio Cibambí (295), envolvidos numa rara e gratíssima fragrância de arbustos, que fazia parar os caminheiros. Seguindo daí e mandados à frente roçadores, atingiram uma lagoa e depois a planície de Araruquéia (296), que ardia toda, por estarem as urzes em chamas.".

@ NOTAS DO TRADUTOR, Mário G. Ferri, pg. 392:

"(295) Em Barléu : fluvium Schivaubuch attigere" (p. 216).

(296) "... in planitiem Araruquajam". (p. 216).".

(Câmara Cascudo, 1956), pg. 225:

"O regresso retoma o mesmo piso até o Juruparibacau, onde prolongam as pesquisas na direção do nascente, deparando o leito do Camaratibe (Camaratuba) na parte chamada Tuinandiba. Voltando, Herckmann reatravessa o Arassagi, passando a lagoa Araruqueia (Araruquiá), os rios Çibandi e Carandi, revendo a velha pousada de Duarte Gomes da Silveira em que sesteara na ida, às margens do Mamanguape em sua inflexão para o poente.".

[editar] NOTAS:

(1) O mestre Camara Cascudo, na citação acima, inverteu os sentidos de ida e de regresso da entrada de Herckmans: ela percorreu o caminho descrito nessa citação na ida.

(2) No BQPPB a foz do rio 'Çibànbĩ' no 'Aràçàjĩ' fica entre as barras do 'Murucujàĩ' e 'R. de Canafistola', nascendo próximo a 'Ibĩtĩrapoá' e 'Iabacu', interpretados como serras.

No presente estudo coloca-se a barra do 'Çibànbĩ' a montante da barra do 'Murucujàĩ', diferindo da a situação desenhada no BQPPB - pode haver erro nesse mapa ou esta interpretação precisa ser aperfeiçoada.

(3) Vide: 'Caranbĩ'.






Citação deste verbete
Autor do verbete: Levy Pereira
Como citar: PEREIRA, Levy. "Çibànbĩ". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do Atlas Digital da América Lusa. Disponível em: http://lhs.unb.br/atlas/%C3%87ib%C3%A0nb%C4%A9. Data de acesso: 5 de junho de 2024.


Baixe a referência bibliográfica deste verbete usando

BiblioAtlas recomenda o ZOTERO

(clique aqui para saber mais)



Informar erro nesta página