Ações

Peaçabuçu

De Atlas Digital da América Lusa

(Diferença entre revisões)
(Criou página com 'Coleção Levy Pereira Peaçabuçu Groote pas '''Natureza:''' passo no rio '''Mapa:''' [[PRÆFECTURÆ PARANAMBU...')
 
 
(6 edições intermediárias de 2 usuários não apresentadas)
Linha 1: Linha 1:
[[File:colecao_levy.png|link=Coleção_Levy_Pereira|Coleção Levy Pereira]]
+
{{Levy}}
  
  
  
Peaçabuçu  Groote pas
+
====Peaçabuçu  Groote pas====
  
 +
''''Pas'''' no [[MBU]].
  
 +
Local de passagem no '[[Parapĩtinga ou Rio de S.Francifco]]' (Rio São Francisco) ou local para transpô-lo.
  
'''Natureza:''' passo no rio
+
Porto fluvial (não está marcado com esse símbolo no [[BQPPB]]).
  
  
 +
'''Natureza:''' passo no rio.
  
'''Mapa:''' [[PRÆFECTURÆ PARANAMBUCÆ]] PARS MERIDIONALIS
 
  
[[PRÆFECTURA DE CIRÎÎĬ]], vel SEREGIPPE DEL REY cum Itâpuáma
+
'''Mapas:'''
  
 +
[[PRÆFECTURÆ PARANAMBUCÆ PARS MERIDIONALIS]];
  
 +
[[PRÆFECTURA DE CIRÎÎĬ, vel SEREGIPPE DEL REY cum Itâpuáma]].
  
'''Capitania:''' PARANAMBVCA
 
  
Local de passagem no 'Parapĩtinga ou Rio de S.Francifco' ([[Rio São Francisco]]) ou local para transpo-lo.
+
'''Capitania:''' PARANAMBVCA.
  
Porto fluvial (não está marcado com esse símbolo no [[BQPPB]]).
 
  
Pas' no MBU.
+
'''Nomes históricos:''' Peaçabuçu; Piassabuçu; Groote pas; Pas; DԐn OuԐrtoom; ∂Ԑn OuԐrtoom.
  
  
 +
'''Nome atual:''' cidade de Piaçabuçu-AL.
  
'''Nomes históricos:''' Peaçabuçu; Piassabuçu; Groote pas; Pas.
 
  
 +
'''Nota:'''
  
 +
A tradução do termo 'Ouertoom' e a ubicação desse topônimo nos mapas Vingboons, abaixo citados, informa ter havido no cais de Peaçabuçu-AL uma instalação com rampa e guindastes para manejar barcos, retirando e recolocando-os na água. Isso indica a possibilidade de ali ter existido um pequeno estaleiro da marinha neerlandesa, permitindo a construção de barcos e a manutenção de cascos: querenar, raspar cracas marítimas, que morrem em água doce, facilitando essa faina, substituir pranchas de madeira, calafetar, etc.
  
'''Nome atual:''' cidade de Piaçabuçu-AL.
+
====Citações:====
  
====Citações====
+
►[[Teensma, B. N.]] traduziu:
 
+
►[[Teensma, B. N.]] traduziu, a nosso pedido:
+
  
 
"Groote pas =  passagem grande.".
 
"Groote pas =  passagem grande.".
  
►Mapa PE-M (IAHGP-Vingboons, 1640) #39 CAPITANIA DO PHARNAMBOCQVE, plotado, 'DԐn OuԐrtnos' (interpretação do topônimo está falha nas últimas letras - a imagem que dispomos está com má resolução), na m.e. do 'Rº. St. ƒrancisco' ([[Rio São Francisco]]).
+
►Mapa PE-M [[(IAHGP-Vingboons, 1640)]] #39 CAPITANIA DO PHARNAMBOCQVE, plotado, 'DԐn OuԐrtnos' (interpretação do topônimo está falha nas últimas letras - a imagem utilizada neste estudo está com má resolução), na [[m.e.]] do 'Rº. St. ƒrancisco' (Rio São Francisco).
  
([[Câmara Cascudo]], 1956):
+
►Mapa PE-M [[(BAV-Vingboons, 1640)]] #39 CAPITANIA DO PHARNAMBOCQVE, plotado, 'DԐn OuԐrtoom', na [[m.e.]] do 'Rº. Sto. Francisco' (Rio São Francisco).
 +
 
 +
►[[Teensma, B. N.]], carta de 17/03/2015, traduz o termo 'Ouertoom':
 +
"OVERTOOM SIGNIFICA - e traduzo do GRANDE DICIONÁRIO DA LÍNGUA NEERLANDESA VanDale; 2447:
 +
Nas vias fluviais de níveis diferentes e onde não vale custear uma esclusa: plano inclinado duplo, açude ou cais entre os dois rios ou canais, sobre o qual pequenas embarcações podem ser tiradas por meio dum guindaste ou de cilindros fixos ou soltos colocados por baixo da embarcação.
 +
Em inglês chama-se: ROLLING BRIDGE. Não conheço termo português para semelhante aparelho.".
 +
 
 +
►[[(Câmara Cascudo, 1956)]]:
  
 
@ pg. 163:
 
@ pg. 163:
Linha 52: Linha 61:
  
  
{{citacao1}} Levy Pereira{{citacao2}} PEREIRA, Levy {{citacao3}}
+
{{Citar|nome=Levy|sobrenome=Pereira}}
 +
 
 +
{{Ref|nome=Levy|sobrenome=Pereira}}
 +
 
 +
[[Category: Coleção Levy Pereira]]

Edição atual tal como 12h58min de 17 de março de 2015

Coleção Levy Pereira


[editar] Peaçabuçu Groote pas

'Pas' no MBU.

Local de passagem no 'Parapĩtinga ou Rio de S.Francifco' (Rio São Francisco) ou local para transpô-lo.

Porto fluvial (não está marcado com esse símbolo no BQPPB).


Natureza: passo no rio.


Mapas:

PRÆFECTURÆ PARANAMBUCÆ PARS MERIDIONALIS;

PRÆFECTURA DE CIRÎÎĬ, vel SEREGIPPE DEL REY cum Itâpuáma.


Capitania: PARANAMBVCA.


Nomes históricos: Peaçabuçu; Piassabuçu; Groote pas; Pas; DԐn OuԐrtoom; ∂Ԑn OuԐrtoom.


Nome atual: cidade de Piaçabuçu-AL.


Nota:

A tradução do termo 'Ouertoom' e a ubicação desse topônimo nos mapas Vingboons, abaixo citados, informa ter havido no cais de Peaçabuçu-AL uma instalação com rampa e guindastes para manejar barcos, retirando e recolocando-os na água. Isso indica a possibilidade de ali ter existido um pequeno estaleiro da marinha neerlandesa, permitindo a construção de barcos e a manutenção de cascos: querenar, raspar cracas marítimas, que morrem em água doce, facilitando essa faina, substituir pranchas de madeira, calafetar, etc.

[editar] Citações:

Teensma, B. N. traduziu:

"Groote pas = passagem grande.".

►Mapa PE-M (IAHGP-Vingboons, 1640) #39 CAPITANIA DO PHARNAMBOCQVE, plotado, 'DԐn OuԐrtnos' (interpretação do topônimo está falha nas últimas letras - a imagem utilizada neste estudo está com má resolução), na m.e. do 'Rº. St. ƒrancisco' (Rio São Francisco).

►Mapa PE-M (BAV-Vingboons, 1640) #39 CAPITANIA DO PHARNAMBOCQVE, plotado, 'DԐn OuԐrtoom', na m.e. do 'Rº. Sto. Francisco' (Rio São Francisco).

Teensma, B. N., carta de 17/03/2015, traduz o termo 'Ouertoom': "OVERTOOM SIGNIFICA - e traduzo do GRANDE DICIONÁRIO DA LÍNGUA NEERLANDESA VanDale; 2447: Nas vias fluviais de níveis diferentes e onde não vale custear uma esclusa: plano inclinado duplo, açude ou cais entre os dois rios ou canais, sobre o qual pequenas embarcações podem ser tiradas por meio dum guindaste ou de cilindros fixos ou soltos colocados por baixo da embarcação. Em inglês chama-se: ROLLING BRIDGE. Não conheço termo português para semelhante aparelho.".

(Câmara Cascudo, 1956):

@ pg. 163:

"Ainda menciona o Peacabuçu, Piassabuçu. É o que se registava de S. Francisco do Norte.".

@ pg. 169:

"Há um caminho, entre o Peaçabuçu (Piassabuçu) e o Tarecuí morrendo, em gancho, na praia.".






Citação deste verbete
Autor do verbete: Levy Pereira
Como citar: PEREIRA, Levy. "Peaçabuçu". In: BiblioAtlas - Biblioteca de Referências do Atlas Digital da América Lusa. Disponível em: http://lhs.unb.br/atlas/Pea%C3%A7abu%C3%A7u. Data de acesso: 23 de maio de 2024.


Baixe a referência bibliográfica deste verbete usando

BiblioAtlas recomenda o ZOTERO

(clique aqui para saber mais)



Informar erro nesta página